________________
२६०
अन्तकृतदशाङ्गसूत्रे ‘एवं कण्हा वि' एवं कृष्णापि-पूर्ववदेव कृष्णापि परिवजिता, ‘णवरं' अयं विशेषः; एषा 'महालयं सीहणिक्कीलियं तवोकम्म' महत् सिंहनिष्क्रीडितं तपःकर्म करोति; 'जहेव खुड्डागं' यथैव क्षुल्लक सिंहनिष्क्रीडितं तथैवेदमपि बोध्यम् , 'णवरं' अयं विशेषः; 'चोत्तीसइमं जाव णेयव्वं' चतुस्त्रिंशं यावन्नेतव्यम् , 'तहेव' तथैव 'ऊसारेयव्वं' उत्सारयितव्यं पश्चानुपूर्व्याऽवतारयितव्यम् । अत्र महासिंहनिष्क्रीडिते तपाकर्मणि चतुर्थादारभ्य क्रमेण चतुस्त्रिंशं यावद्
___इसी प्रकार कृष्णा का भी चरित जानना चाहिये । यह महाराजा श्रेणिक की पत्नी एवं महाराजा कूणिक की छोटी माता थी।
इन्होंने भी भगवान के समीप दीक्षा ली और आर्य चन्दनबाला आर्या के समीप आकर हाथ जोड इस प्रकार बोली-हे आर्य ! मैं आपकी आज्ञा प्राप्त कर 'महासिंहनिष्क्रीडित तप' करना चाहती हूँ। चन्दनवाला आर्या ने कहा-जैसी तुम्हारी इच्छा हो वैसा करो, किसी प्रकार का प्रमाद मत करना। इसके बाद वह कृष्णा आर्या 'महासिंहनिष्क्रीडित तप' उसी प्रकार करने लगी, जिस प्रकार महाकाली आर्या ने 'लघुसिंहनिष्क्रीडित' तपस्या की थी। इन्होंने 'महासिंहनिष्क्रीडित तप' इस प्रकार किया, सर्व प्रथम उपवास किया। पारणा करके बेला किया। पारणा करके उपवास किया। यों तेला किया। बेला, चौला, तेला, पचोला, चौला, छ, पाच, सात, छ, आठ, सात, नौ, आठ, दस, नौ, ग्यारह, दस, बारह, ग्यारह,
આ પ્રકારે કૃષ્ણાનું પણ ચરિત જાણવું જોઈએ. એ મહારાજા શ્રેણિકની પત્ની અને મહારાજા કૃણિકની નાની માતા હતી, તેમણે પણ ભગવાનની પાસે દીક્ષા લીધી અને આર્ય ચંદનબાલા આર્યાની પાસે આવીને હાથ જોડી આ પ્રકારે બેલી –હે આયે! હું આપની આજ્ઞા મેળવીને “મહાસિનિષ્ક્રીડિત તપ કરવા ચાહું છું. ચંદનબાળા આર્યાએ કહ્યું – જેવી તમારી ઇચ્છા હોય તેમ કરે, કેઈ પ્રકારે પ્રમાદ ન કરશે.
- ત્યાર પછી તે કૃષ્ણા આર્યા “મહાસિનિષ્ક્રીડિત તપ” તેજ પ્રકારે કરવા લાગી કે જે પ્રકારે મહાકાલી આર્યાએ “લઘુસિહનિષ્ક્રીડિત તપસ્યા કરી હતી. એમણે
મહાસિંહનિષ્ક્રીડિત તપ” આ પ્રકારે કર્યું. સર્વ પહેલાં ઉપવાસ કર્યો. પારણું કરીને ७४ यु, पाराशं रीने पास ज्यो . मेवी शते मम यु. छ, यौता, मम, ५यासा, यौता, ७, पाय, सात, ७, 8, सात, नव, मा8, ६२, नव, मशीया२, ४२, मार, भगीयार, ते२, पार, योह, ते२, ५४२, न्यौह, सो, ५४२, सोण, यो, ५४२,
શ્રી અન્તકૃત દશાંગ સૂત્ર