________________
-
१२२
ज्ञाताधर्मकथाङ्गसले आपाते-पूर्वमाहारसमये नो भद्रकं भवति=विशिष्टस्वादादिलाभो न भवति किन्तु ततः पश्चाद-भक्षणविश्रामानन्तरं परिणम्यमानानि २ रसादिरूपेण परिणतानि मूलकन्दादीदि शुभरूपतया भद्रकतया भूयो भूयः परिणमन्ति ।
अथोपनयं दर्शयन् सुधर्मस्वामी माह-' एचामेवे ' त्यादिना । 'एवामेव ' एवमेव अजेनैव पूर्वोक्तप्रकारेण हे आयुष्मन्तः श्रमणाः ? योऽस्माकं निर्ग्रन्थो वा निर्ग्रन्थी वा 'जाव' यावत्-आचार्योपाध्यायानामन्तिके मुण्डो भूत्वा प्रवजितस्तेषामुपदेशं श्रद्दधानः सन् पञ्चमु कामगुणेषु-शब्दादिविषयेषु 'नो सज्जेइ' नो कों को यावत् कंदों को खाया और उनकी छाया में विश्राम किया। (तेसि णं आवाए णो भद्दए भवइ, तो पच्छा परिणयमाणा २ सुहा रूवत्ताए भुज्जो २ परिणमंति, एवामेव समणाउसो जो अम्हं निग्गंधो चा निग्गंथी वा जाव पंचसु कामगुणेतु नो सज्जेह, नो रज्जेइ, से गं इहभवे चेव बहूणं समणाणं ४ अच्चणिज्जे परलोए नो आगाइ, जाच वीईवयस्सइ, जहा वा ते पुरिसा) परन्तु इन पुरुषोंको उनके मूला दिकों के खाने के समय विशिष्ट स्वादादि को प्राप्तिरूप भद्रक का लाभ तो नहीं हुआ-किन्तु उसके बाद जब खाये हुए उन मूलादिकों का रसादि रूप से परिणमन हुआ तब उन्हें बार २ शुभ रूप परिणमन होने से आनन्द आया और जीवन सुरक्षित रहा-अब सुधर्मास्वामी इसका उपनय ( दृष्टान्त के अर्थ को प्रकृति में जोडना) दिखलाते हुए कहते हैं कि इसी तरह से हे आयुष्मन्त श्रमणो । जो हमारे निर्ग्रन्थ श्रमण एवं श्रमणियांजन हैं वे आचार्य उपाध्याय के पास मुंडित होकर दीक्षित हो जाते हैं और उनके उपदेश को श्रद्धा आदि का विषयभूत
( तेसिणं आवाए णो भदए भवइ, तो पच्छा परिणममाणा २ सुहरुकताए भुज्जो २ परिणं मंति, एवामेव समणाउसो जो अम्हनिग्गंथो वा निग्गंधी वा जाव पंचसु कामगुणेसु नो सज्जेइ, नो रज्जेइ से णं इहभवे चेव बहूर्ण समणाणं४ अच्चणिज्जे परलोए नो आगच्छइ, जाव वीइवयस्सइ जहा वा ते पुरिसा)
તે માણસને વૃક્ષોના મૂળ કંદ વગેરે ખાતી વખતે સવિશેષ સ્વાદ વગેરની અનુભૂતિ તે થઈ શકી નહિ પણ ખાધા પછી તે મૂળ કંદ રસ વગેરે રૂપમાં પરિણત થયાં ત્યારે તેમને સુખ મળ્યું અને સાથે સાથે તેમનાં જીવન પણ સુરક્ષિત રહ્યાં. સુધર્મા સ્વામી હવે એજ વાતને દૃષ્ટાન્તનાં રૂપમાં સ્પષ્ટ કરતાં કહે છે કે તે આયુષ્મત શ્રમણ ! આ પ્રમાણે જ જે અમારા નિગ્રંથ શમણીએ, આચાર્ય તેમજ ઉપાધ્યાયની પાસે મુંડિત થઈને શ્રદ્ધા વગેરેથી
श्री शताधर्म अथांग सूत्र : 03