________________
अनगारधर्मामृतवर्षिणी टीका अ० ८ मल्लीभगवद्दीक्षोत्सबनिरूपणम्
५२७
न्द्रो देवराजः - आभियोग्यान् देवान् शब्दयति, शब्दयित्वा, एवमवादीत् - हे देवानुप्रियाः । क्षिममेव ' अणेगखंभब्जाव मणोरमं सीयं उवडवेह ' अनेकस्तम्भशत संनिविष्टां यावद् - मनोरमां शिबिकाम् उपस्थापयत, यावत् सापि शक्रो देवेन्द्रो पस्तापितापि शिविका तामेव कुम्भकोपस्थापितामेवशिविकामनुप्रविष्टा दिव्यानुभावेनेति भावः ॥ सू० ३८ ॥
-
मूलम् - तणं मल्ली अरहा सीहासणाओ अब्भुट्टेइ अब्भुट्टित्ता जेणेव मणोरमा सीया तेणेव उवागच्छइ उवागच्छित्ता मणोरमं सीयं अणुपयाहिणी करेमाणा मणोरमं सीयं दुरूहइ, दुरूहित्ता सीहासणवरगए पुरस्थाहिमुहे सन्निसन्ने, तरणं कुंभए अट्ठारस सेणिप्पसेणीओ सहावेइ सद्दावित्ता एवं वयासी - तुब्भे णं देवाणुप्पिया ! पहाया जाव सव्वालंकारविभूसिया महिस्स सीयं परिवहह, जाव परिवहंति, तएण सक्के दोवदे देवराया मणोरमाए दक्खिणिल्लं उवरिलं बाहं गपहइ, ईसाणे उत्तरिल्लं गेण्हइ, चमरे दाहिणिल्लं हेटिल्लं, बली उत्तरिल्लं हेटिल्लं, अवसेसा देवा जहारिहं मणोरमं सीयं परिवहति । 'पुवि उक्खित्ता माणुस्सेहिं तो हहरोमकूवेहिं । पच्छावहंति सीयं, असुरिंदसुरिंद नागिंदा ॥ १ ॥ चलचवलकुंडलधरा,
66
देवराज ने भी अभियोगिक देवों को बुलाया और उनसे अनेक स्तम्भशत युक्त शिबिका ( पालखी) ले आने को कहा - उन्होंने भी शीघ्र वैसी ही शिबिका (पालखी) लाकर वहां उपस्थित कर दी। वह शिविका अपने दिव्य प्रभाव से कुंभक राजाकी शिबिका के साथ मिल गई। सूत्र " ३८ "
શક દેવેન્દ્ર દેવરાજે પણ આભિયાગિક દેવાને ખેલાવ્યા અને તેમને સેક થાંભલાવાળી પાલખી લાવવાના હુકમ કર્યાં. તે લેાકેા પણ સત્વરે પાલખી લઈ આવ્યા. દેવરાજની તે પાલખી પેાતાની દિવ્ય પ્રભાથી કુંભક રાજાની પાલખી સાથે ભળી ગઇ. હા સૂત્ર "" ३८ ॥
શ્રી જ્ઞાતાધર્મ કથાંગ સૂત્ર : ૦૨