SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 229
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ अनगारधर्मामृतवर्षिणी टीका अ० ७ धन्यसार्थवाहचरितनिरूपणम् २१५ परीक्षार्थ ते पञ्च शाल्यक्षता हस्ते दत्ता आसन्, ' सेयं ' श्रेयः उचितम् अस्य प्रतियाचितुमित्यनेन सबन्धः ! एवं खलु मम कल्ये यावज्ज्वलति-सूर्योदये सतिप्रभाते पञ्चशाल्यक्षतान् 'पडिजाइत्तए' प्रतियाचितुं पतिग्रहीतुम्, 'जाणामि' जानामि तदधुना निर्णयामि यत्- 'जाव' यावत्-यावत्संख्यकाः शाल्पक्षता मया दत्तास्ते 'ताव ' तावत्-तावन्परिमिताः कया स्नुषया 'किहं ' कथं केन प्रका रेण संरक्षिताः संगोपिताः संवद्धिता यावत् ‘तिक ' इति कृला इत्यभिपायं मनसि निधाय एवं वक्ष्यमाणप्रकारेण संपेक्षयति-विचारयति, संप्रेक्ष्य कल्ये यावज्ज्वलति प्रभातसमये विपुलमशनं पानं खाद्यं स्वाद्यं चतुर्विधमाहारम्. उपस्का संवच्छरे चउण्हं तुण्हाणं परिक्खणट्ठयाए ते पंच सालि अक्खया हत्थे दिन्ना-तं सेयं खलु मम कल्लं जाव जलं ते पंच सालि अक्खए पडिजाइत्तए) कि मैंने आज से गत पांचवे वर्ष में चारों अपनी पुत्रवधूओं के उन की बुद्धि की परीक्षा के निमित्त हाथों में उन पांच पांच शालिअक्षतों को दिया था, तो अब प्रातःकाल होते ही जब सूर्योदय हो जायगा-मैं उन पांच शालि अक्षतों को उनसे पीछे मांग लूँ यह उचित है। (जाव जाणामि ताव काए किण्हं सारक्खिया वा संगोविया वा संवड्डिया जाव त्ति कटु एवं सपेहेइ ) इससे मैं यह निर्णय कर लूंगा कि जितने शाल्यक्षत मैंने उन्हें दिये थे वे उतने शाल्यक्षत किस पुत्र वधू ने किस प्रकार से संरक्षित किये हैं, स'गोपित किये हैं और सवपित किये हैं। इस पूर्वोक्त प्रकार से उसने विचार किया ( संपेहित्ता .. (एवं खलु मए इओ अईए पंचमे संवच्छरे चउण्हाण परिक्षणट्ठयाए ते पचसालि अक्खया हत्थे दिना-तं सेयं खलु मम कल्लं ते जाव जलंते पंचसालि अक्खए पडिजाइत्तए) કે આજથી પાંચ વર્ષ પહેલાં મેં ચારે પુત્રવધૂઓને તેમની બુદ્ધિ પરીક્ષા માટે તેમના હાથમાં પાંચ શાલિકણે આપ્યા હતા તે હવે સવારે સૂર્ય ઉદય પામતાની સાથે જ હું તેમની પાસેથી પાંચે શાલિકણે પાછા માગું એ જ ઉચિત છે. (जाव जाणामि ताव काए किण्हं सारक्खिया वा संगीविया वा संवड़िया जाव त्ति कहु एवं संपेहेइ) એનાથી મને એ વાતની ખબર પડશે કે મેં જેટલાં શાલિકો તેમને આપ્યા હતા તેને કઈ પુત્રવધૂએ કેવી રીતે સંરક્ષિત, સગેપિત તેમજ સંવર્ધિત કર્યા છે. આ રીતે તેણે વિચાર કર્યો. શ્રી જ્ઞાતાધર્મ કથાંગ સૂત્રઃ ૦૨
SR No.006333
Book TitleAgam 06 Ang 06 Gnatadharma Sutra Part 02 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1963
Total Pages846
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_gyatadharmkatha
File Size47 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy