________________
૧૮૪
भगवतीसुत्रे
,
,
,
विस्तारितो यया सा तथा धाराइतकदम्बपुष्पमित्र समुच्छ्वसित रोमकूपा, धाराभिः - मेघपतितजलधाराभिरभ्याहतं यत् कदम्बपुष्पं तदिवेत्यर्थः समुच्छ्वसितानि रोमाणि कूपेषु रोमच्छिद्रेषु यस्याः सा तथा ' समगं भगवं महावीरं अणिमिसाए दिडीए देहमाणी २ चिट्ठ' श्रमणं भगवन्तं महावीरम् अनिमेषया पक्ष्मपातरहितया दृष्टया प्रेक्षमाणार अवलोकमाना तिष्ठति, 'भतेत्ति भगवं गोयमे समणं भगवं महावीरं वंद, नमसर, वंदित्ता, नमसित्ता एवं वयासी - हे भदन्त ! इत्यामन्त्र्य भगवान् गौतमः श्रमणं भगवन्तं महावीरं वन्दते, नमस्यति, वन्दित्वा नमस्थित्वा एवं वक्ष्यमाणप्रकारेण अवादीत् ' किं णं भंते ! एमा देवानंदा माहणी आगयपहवा तं चेत्र जाव रोमकूपा देवाणुवियं अणिमिसाए दिट्ठीए देहमाणी२ चिट्ठह ? उसका संकुचित हो गया, तथा रोमकूपों में मेघ पतित जलधाराओंसे आहत हुए कदम्बपुष्पकी तरह रोम समुच्छ्रवसित (खडे) हो गये, ऐसी यह देवानन्द ब्राह्मणी 'समणं भगवं महावीरं अणिमिसाए दिडीए देहमाणी २ चिह्न ' श्रमण भगवान् महावीरको अपलक दृष्टि से देखती २ खड़ी रही. ' भंते ! ति भगवं गोयमे समणं भगवं महावीर बंदह, नमम, वंदित्ता नर्मसित्ता एवं वयासी' हे भदन्त । इस प्रकार से सम्बोधित कर भगवान् गौतमने श्रमण भगवान् महावीरको वन्दना की, उन्हें नमस्कार किया. वन्दना नमस्कार करके फिर उन्होंने प्रभुसे ऐसा कहा - पूछा- ' किं णं भंते ! एसा देवानंदा माहणी आगयपण्हवा तं चैव जाव रोमकूवा देवाणुप्पियं अणिमिसाए. दिडीए देहमाणी २ fuse' हे भदन्त ! किस कारण से यह देवानन्दा ब्राह्मणी स्तनमें जिसके
ક‘ચુકને પણ ઢીલું કરવું પડયું, અને જેમ મેઘની ધારાએ પડવાથી કદમ્બ પુષ્પા વિકસિત બને છે, તેમ રેમકૂપેમાં તેની રામરાજી ઊભી થઈ ગઈ. જેની એવી સ્થિતિ થઇ ગઇ છે એવી દેવાનંદા બ્રાહ્મણી " समण भगव महावीर अणिभिसाए छिट्टीए देहमाणी२ चिट्ठइ " श्रमण लगवान महावीरनी તરફ અપલક નયને દેખતી ઊભી રહી
66
" भंते! त्ति भगवं गोयमे समण भगत्र' महावीर वंदइ, नमसइ, वदित्ता नर्मसित्ता ए वयासी” मा आश्रिर्यन्न घटना लेहने लगवान ગૌતમે હે ભગવન્ ” એવું સમેત કરીને શ્રમણ ભગવાન મહાવીરને વંદણા કરી અને નમસ્કાર કર્યો. વંદા નમસ્કાર કરીને તેમણે તેમને આ अभाये पूछयुं— “ कि ं णं भंते ! एसा देवाणदा माहणी आगयपण्ड्वा तं देव जाव रोमकूप देषाणुवियं अणिभिसाए विट्ठीए देहमाणी२ चिट्ठइ ? ” हे लहन्त !
"
શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૮