________________
भगवतीसूत्रे चरणशरणाश्रयणञ्च, शक्रस्य चमरम्प्रति वज्रप्रेषणानन्तरं विचिन्तनम् अवधिज्ञानेन चमरम्मति महावीरस्य कृपा प्रभावानुसन्धान पश्चात्तापश्च, ततः शक्रस्य स्ववज्रानुशरणम् , महावीरसकाशात् चतुरङ्गलदूरस्थितवज्रस्य शक्रणग्रहणम् , महावीरम्मति शक्रस्य वन्दनं क्षमाप्रार्थनश्च, महावीरप्रभावेण चमरस्य रक्षणम् , प्रक्षिप्तपुद्गलानामनुसरणद्वारा ग्रहणविषये गौतमस्य प्रश्नः पुद्गलगति विचारः, शक्रस्य चमरस्य वज्रस्य च गमनशक्तिकथनम् , तेषां परस्परं तुलना कालमानञ्च, चमरस्य शोकः, शोककारणविषये चमरदेवानां प्रश्नः, चमरस्य महावीरम्पति भक्तिप्रदर्शनम् , चमरस्यान्ते स्थितिसिद्धिनिरूपणम् ।
होना, चमर के ऊपर इन्द्र शक्रका प्रकोप करना, चमर का भागना
और महावीर की शरण में पहुंचना। शक का चमर के प्रति वज्र का प्रक्षेप करना और कुछ विचार करना। महावीर की चभर के कपर कृपा है ऐसा अवधिज्ञान द्वारा जानना और फिर इन्द्रका पश्चात्ताप करना, इन्द्र का वज्र के पीछे जाना । महावीर प्रभुसे चार अङ्गल दूर रहे हुए वज्रका इन्द्र द्वारा ग्रहण होना । महावीर प्रभुकी इन्द्र द्वारा वन्दना करना और उनसे क्षमा याचना करना। महावीर प्रभु के प्रभाव से चमर की रक्षा होना। प्रक्षिप्त पुग्दलों के अनुसरणद्वारा ग्रहण करने के विषय में गौतम का प्रश्न करना । पुग्दलगति का विचार । शक्र की चमर की और वज्र की गति शक्ति का कथन । इनकी परस्पर में तुलना, कालमान चमर का शोक, शोक के कारण विषय में चमर देवों का प्रश्न, चमर
દે ભયભીત થયા-શક્રેન્દ્રનો ચમરેદ્ર પર પ્રકેપ થયે–પરિણામે અમર નાસીને મહાવિરને શરણે આવ્યે. શક્ર ચમરેન્દ્ર પર વજીને પ્રહાર કરીને આ પ્રમાણે વિચાર કરે છે. મહાવીરની કૃપાદૃષ્ટિ ચમર પર છે, એવું અવધિજ્ઞાન દ્વારા જાણીને ઇન્દ્રને વજા છેડવા માટે પશ્ચાત્તાપ થાય છે. ઈન્દ્રનું વજાની પાછળ ગમન, મહાવીર પ્રભુથી ચાર આગળ દૂર રહ્યું ત્યારે ઇન્દ્ર દ્વારા વજી ગ્રહણ કરાય છે–શક્રેન્દ્ર દ્વારા મહાવીર પ્રભુને વંદણું નમસ્કાર અને ક્ષમાયાચના. મહાવીર પ્રભુના પ્રભાવથી અમરેન્દ્રની રક્ષા. પ્રક્ષિપ્ત પુદ્ગલેને અનુસરણ દ્વારા ગ્રહણ કરવા વિષેને ગૌતમના પ્ર”નને ઉત્તરપુલની ગતિ વિષે વિચારેશક, ચમર અને વાની ગતિ શક્તિનું કથન. તેમની એક બીજા સાથે સરખામણી, કાલમાન, ચમરને શેક-શોકના કારણુ વિષે ચમરના
શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૩