________________
समयार्थबोधिनी टीका प्र.श्रु. अ. १४ ग्रन्थस्वरूपनिरूपणम्
४०९ मध्यस्थो भवेत् । तथा निद्रादिममादं परित्यजन् यदि कुत्रचित् संशयः समुत्पयेत तदा गुरुवाक्येन तादृशसंशयादिकम् अतिक्रामेत् इति भावः ॥६॥
किञ्च गुरुकुले वासं कुर्वता यदि केनचित्साधुना कुत्रचित्स्खलिताय कस्मैचित् सदुपदेशो दीयेत, तदा तत्राऽऽत्मनोऽपपानमिति कृत्वा न अपमानमभिमन्येत, इति भावं दर्शयति-'डहरेण' इत्यादि। मूलम्-डेहरेण वुड्डेणऽणुसासिए उ राइणिएणावि समव्वएणं।
सम्मतयं थिरतोणाभिगच्छे णिज्जतैएबावि अपारए से। छाया-दहरेण वृद्धनाऽनुशासितस्तु, रानिकेनाऽपि समातेन !
सम्यक्तया स्थिरतोनाभिगच्छेत् नीयमानो वाप्यपारमः सः ७) कदाचित् किसी विषय में संशय उत्पन्न हो तो गुरु की आज्ञा से उस संशय को दूर करे । ॥६॥
गुरुकुल में निवास करने वाले साधु की कहीं स्खलना हो जाय और दूसरा कोई साधु उसे सदुपदेश दे तो वह अपना अपमान न समझे । यह भाव यहां दिखलाते हैं-डहरेण' इत्यादि ।
शब्दार्थ-डहरेण-दहरेण' अपने से छोटि अवस्था वाले के द्वारा अथवा' पुड्ढेण-वृद्धेन' बडि अवस्थावाले के द्वारा 'राइणिएणावि-रत्ना धिकेनापि दीक्षापर्यायसे अपनेसे ज्येष्ठ के द्वारा अथवा 'समन्वएणं -समवयसा दीक्षापर्यायसे अथवा शास्त्राभ्याससे अथवा वयसे समान के द्वारा 'अणुसासिए उ-अनुशासितस्तु' किसी प्रकार प्रमाद होने पर प्रतिबोधित करने पर 'समंतयं-सम्यक्तया' सम्धक प्रकारसे 'पिरतोત્યાગ કરે. કદાચ કોઈ વિષયમાં સંશય ઉત્પન થાય તે ગુરૂની આજ્ઞાથી તે સંશયને દૂર કરે. દા
ગુરૂકુળમાં નિવાસ કરવાવાળા સાધુની ક્યાંક ખલન થઈ ન જાય અને બીજે કઈ સાધુ તેને સદુપદેશ આપે તે તેને પિતાનું અપમાન ન સમઝે, ते भाव माहिया मतावतi & छे-- डहरेण' त्याहि.
साथ-'डहरेण-दहरेण' पातानाथी नानी भ२१॥ २॥ अथवा 'वुडूढेण-वृद्धेन' भोट भरवाणा वा। 'राइणिएणावि-रत्नाधिकेनापि' दीक्षा पर्या. यथा पातानाथी भाटी म२१॥ २॥ अथवा 'समन्वएण-समवयसा' ही॥ પર્યાયથી અથવા તે શાસ્ત્રાભ્યાસથી અથવા ઉમરથી બરોબરીયા દ્વારા “ગgसासिए उ-अनुशासितस्तु' ध प्रभाह थाय त्यारे प्रतिपाधित ४२१॥ छतi 'समंतयं-सम्यकृतया' सारी शेते थिरतो-स्थिरतः' सयभना परिपालनमा
श्री सूत्रतांग सूत्र : 3