SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 281
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ - समयार्थबोधिनी टीका प्र. श्रु. अ. ४ उ. १ रूीपरीषहनिरूपणम् २६९ मूलम्-कुवंति पावंगं कम्मं पुट्टा वेगवमाँहिंसु। नोहं करोमि पावंति अंकेसाइणी मैमेसति ॥२८॥ छाया--कुर्वन्ति पावकं कर्म पृष्टा एके एबमाहुः । नाहं करोमि पापमिति अंकेशायिनी ममैषेति ॥२८॥ अन्वयार्थ:-(एगे) एके-साधः (पावगं) पापकं सावधं (कम्म) कर्म (कुवंति) कुति (पुट्ठा) पृष्टाः परेण (एवमाहिंसु) एक्माहुः (अहं) अहं (पावं न करेमित्ति) अहं पापं न करोमीति (एसा) एषा स्त्री (मम) मम (अंकेसाइणीति) अंकेशायिनी इति बाल्यावस्थायां ममांकशायिनीति ॥२८॥ साधुओं के विनाश का कारण होता है । अतएव आत्महित के अभि लाषी को स्त्री का सम्पर्क सर्वथा त्याग देना चाहिए ॥२७॥ शब्दार्थ--'एगे-एके' कोई साधु 'पावगं-पापक' पापजनक 'कम्मकर्म' कर्म 'कुव्वंति-कुर्वन्ति' करते हैं 'पुढा-पृष्टाः' अन्य द्वारा पूछने पर 'एवमाहिंसु-एवमाहुः' ऐसा कहते हैं 'अहं-अहम्' मैं 'पावं न करे। मित्ति-पापं न करोमीति' पापकर्म नहीं करता हूं 'एसा-एषा' यह स्त्री 'मम-मम' मेरे 'अंसाइणीति-अंकेशायिनी' बाल्यकाल से ही मेरे उत्संग में सोती है अर्थात् मेरी कन्यका जैसी है ॥२८॥ ___ अन्वयार्थ--कोई कोई साधु पापकर्म करते हैं किन्तु दूसरे के पूछने पर कहते हैं 'मैं पापकर्म नहीं करता हूँ।' यह स्त्री तो बाल्यावस्था से ही मेरी अंकेशायिनी गोद में सोने वाली थी ॥२८॥ વિનાશનું કારણ બને, એ જ પ્રમાણે સ્ત્રીસંપર્ક સાધુના વિનાશનું કારણ બને છે. તેથી આત્મહિત ચાહતા સાધુએ સ્ત્રીના સંપર્કને સર્વથા ત્યાગ કરે જોઈએ. ૨૭ शहाथ-पगे-एके' ५५ सा प वर्ग-पापम्' ५५४न 'कम्मकर्म' में 'कुव्वंति-कुर्वन्ति' ४२ छ. 'पुट्ठा-पृष्टः' भी । द्वारा ५७पामा माव त्यारे 'एवमाहिंसु-एवमाहुः' मेनु ४३ छे. 'अहं-अहम्' हु 'पावन करे. मित्ति-पापं न करोमीति' ५५ भरते। नथी. 'एसा-एषा' मा श्री 'मममम' भा२'अंकेसाइणीति-अकेशायिनीति' माया१याथी । भा। माणामा સુવે છે. અર્થાત્ મારી દીકરી જેવી છે. ૨૮ સત્રાર્થ કઈ કઈ સાધુ પાપકર્મનું સેવન કરે છે અને જયારે કોઈ તેના ચારિત્ર વિશે સદેહ કરે ત્યારે તે એ જવાબ આપે છે કે હું પાપકર્મનું સેવન કરતું નથી. આ સ્ત્રી તે બાલ્યાવસ્થામાં મારી અંકેશાયિની (ાળામાં શયન કરનારી) હતી. ૨૮ શ્રી સૂત્ર કૃતાંગ સૂત્રઃ ૨
SR No.006306
Book TitleAgam 02 Ang 02 Sutrakrutanga Sutra Part 02 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1969
Total Pages728
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_sutrakritang
File Size40 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy