________________
समयावर्थ बोधिनी टीका प्र. शु. अ. १ उ. २ दृष्टान्तस्स सिद्धान्ते निदर्शनम् ३४३
अन्वयार्थ:--- (एवंतु) एवंतु= अनेन प्रकारेण (एगे) एके केचित् (मिच्छदिठी) मिथ्या दृष्टयः। (अणारिया) अनार्याः (समणा) श्रमणाः (ससारपारकंखीते) संसारपारकांक्षिणस्ते (संसार) संसारमेव (अणुपरियडंति) अनुपर्यटन्ति संसारे एषपर्यटनं कुर्वन्ति । यथाऽन्यः सच्छिद्रां नावमधिरुह्य पारं गन्तुमिच्छन् पारमनासाद्य नद्यामेव विधूणितो भवति तथा जात्यन्धसदृशा इमे दृष्टिमन्तोऽ अब सूत्रकार दृष्टान्त को दान्तिक से जोड़ते हैं- "एवं तु समणाएगे"इत्यादि।
शब्दार्थ--‘एवंतु-- एवंतु' इस प्रकार 'एगे-एके' कोई 'मिच्छविट्ठी--मिथ्या द्रष्टयः' मिथ्यादृष्टिवाले 'अणारिया-अनार्याः' अनार्य 'समणा-श्रमणाः' श्रमण संसारपारकंखिते-संसारपारकांक्षिणस्ते' संसार से पार पहोंचने की चाहना' करतें हैं परंतु वे 'संसार--संसारम्' संसारमें 'अणुपरियटंति-अनुपर्यटन्ति' फिरते रहते हैं ॥३२॥
अन्वयार्थइसी प्रकार कोई कोई मिथ्यादृष्टि और अनार्य श्रमण, संसार से पार होने की इच्छा करते है, किन्तु वे संसार में ही पर्यटन करते हैं। आशय यह है कि जैसे अन्धा आदमी सछिद्र नौका पर आरूढ होकर पार पहुंचना चाहता है. मगर पार तक न पहुँच कर बीच में ही विपत्ति को प्राप्त हो जाता है, उसी प्रकार जन्मान्ध के समान ये मिथ्यादृष्टिवाले अनार्य श्रमण
હવે સૂત્રકાર ઉપર્યુક્ત દૃષ્ટાન્તને દાર્જીનિક સાથે જોડીને, જે અર્થ ફલિત થાય छ, ते ५८ ४२ छ.-" एवं तु समणा एगे" त्या --
शहार्थ – 'एवत-एवं तु' मा प्रमाणे 'एगे-एके' | 'मिच्छट्टिी -मिथ्यादृष्टयः' मिथ्या टिवाणास 'अमारिया अनार्याः' अनार्य 'समणा-श्रमणाः' श्रमण संसार पारखि ते-संसारपारकांक्षिणस्ते' संसारथी पार पडायवानी याना ४२ छ ५२तु तेसा 'संसार-संसारम्' संसारमा 'अणुपरियति अनुपर्य यटन्ति' ३२ता २ छ. ॥३२॥
अन्वयार्थ - એજ પ્રમાણે કઈ કઈ મિથ્યાદૃષ્ટિ અને અનાર્ય શ્રમણો પણ સંસારસાગરને પાર કરવાની ઈચ્છા કરે છે, પરંતુ તેમની તે ઈચ્છા સફળ થવાને બદલે તેઓ સંસારમાં જ પરિભ્રમણ કર્યા કરે છે. જેવી રીતે આંધળો માણસ છિદ્રોવાળી નૌકામાં બેસીને નદી અથવા સાગરને પાર જવાની ઈચ્છા કરે છે. પરંતુ તેને પાર પહોંચી શકવાને બદલે વચ્ચેજ વિપત્તિમાં ફસાઈ જાય છે–ડૂબી જાય છે. એ જ પ્રકારે તે જન્માધના જેવાં
શ્રી સૂત્ર કૃતાંગ સૂત્રઃ ૧