________________
१६४
आचारांगसूत्रे ससवायां सप्राणायां सभूतायां मर्कटसन्तानायाम् लतातन्तुजालोपेतायाम् शिलायामिति पूर्वेणान्वयः, भिदिसु वा' अभैत्सु विदार्य चूर्णितयन्तो वा 'मिदिति वा' मिन्दन्ति वा 'भिदि.
संति वा' भेत्स्यन्ति वा, एवम् 'रूचिसु वा' अपैक्षुर्वा-पिष्ठवन्तो वा बिति वा' पिंपन्तिवा 'रूचिस्संति वा पेक्ष्यन्ति वा-पेषणं करिष्यन्ति वा, तथा प्रकारं 'लिं वा लोणं बिलं वा लवणम्-खनिविशेषोत्पन्नं सैन्धवसौवर्चलादिकं लवणम् 'उभियं वा लोणं' उद्भिज्जं वा लवणम्-क्षारजलोत्पन्नं लवणम् 'अप्फासुयं' अप्रामुकम् सचित्तम् 'जाव' यावद्-अनेषणीयम् ज्ञात्वा'णो पडिगाहिज्जा' नो प्रतिगह्णीयात् सचित्तत्वाद् आधाकर्मादिदोपयुक्तत्वाच्चसू। ०६२।
मूलम्-से भिक्खू वा भिक्खुणी वा गाहावइकुलं जाव पवितु सभाणे से जं पुण एवं जाणेज्जा असणं वा पाणं वा खाइमं वा साइमं वा अगणिणिक्खित्तं तइपगारं असणं पाणंवा वा खाइमं वा साइमं वा अप्फासुयं लाभे संते गो पडिगाहिज्जा, केवलीया, आयाणमेयं असंजए भिक्खुपडियाए उस्सिचमाणे वा, निस्सिंचमाणे वा, आमज्जमाणे वा, पमजमाणे वा, ओयारेमाणे वा उठवत्तमाणे वा अगणिजीवेहि सिजा, अह भिवस्खू णं पुबोवदिटा एस पइण्णा, एस हेऊ, एस कारणे, एसुवएसे, जं तहप्पगारं असणं वा पाणं वा खाइमं वा साइमं वा अगणि णिविखतं अफासुयं अणेसणिज्जं लाभे संते णो पडिग़ाहिज्जा ।।सू० ६३॥ या भिंदिस्संति का चूर्ण करने वाले हैं ऐसा देखकर एवं उस प्रकार के नमक को 'रुच्चिसुवा' पीस चुके हैं या 'रुच्चंति वा पिस रहे हैं या 'रुच्चिस्संतिवा' पीसने वाले हैं तो बिलं वालोणं वा' उस तरह के सन्धा नमक को या 'उन्मियं वा लोणं क्षारलवण को 'अप्फासुयं जाव णो पडिगाहिजा' अप्रासुक-सचित्त समझकर तथा यायत्-अनेषणिय-आधाकर्मादि दोषों से युक्त समझकर उसे ग्रहण नहीं करे क्योंकि उस प्रकार के सचित्त अनेषणीय नमक को लेनेसे साधु और साध्वी को संयम-आत्म विराधना दोष लगेगा ।। ६२ ॥ હાય અગર ચૂર્ણ કરતા હેય અથવા ચૂર્ણ કરવાના હોય એવું જોઈને તથા એ શિલાપર से प्रान। भीने 'रुच्चिसु वा, रुञ्चिति वा रुच्चिस्संति वा' बाटी बीस हाय अथवा वास्ता डाय 3 पटवाना डाय 'तहप्पगारं बिलं वा लोणं वा उभियं वा लोणं' ये ना सैघर भी न , क्षा२ सपy२ 'अप्फासुयं जाव' सवित्त यावत् अनेषणीय भाषामा
बोथी युक्त समलने ‘णो पडिगाहेज्जा' ते ३५ ४२ नही भ3 से घना સચિત્ત અને અષણીય મીઠાને લેવાથી સાધુ અને સાધ્વીને સંયમ આત્મ વિરાધનાને षता छ. ॥ सू.१२॥
श्री सागसूत्र :४