________________
१३४
____ आचारांगसूत्रे इति 'केवली बूया' केवली-केवलज्ञानी भगवान् महावीरः यात्-ब्रवीति उपदिशति 'आयाणमेयं' आदानम्-कर्मबन्धनद्वारम् एतत्-पूर्वप्रविष्टशाक्यादिश्रमणप्रभृतीनां संमुखे अवस्थान मित्यर्थः ॥ ० ५१ ॥
मूलम्-पुरा पेहाए तस्सटाए परो असणं वा पाणं वा खाइमं वा साइमं वा आहटु दलएज्जा, अह भिक्खूणं पुरोवदिट्टा एस पइन्ना एस हेऊ, एस उपएसो, जं णो तेसिं संलोए सपडिदुवारे चिट्रेजा, से तमायाए एगंतमवकमिजा, अणावायमसंलोए चिट्रेज्जा ॥सू० ५२॥
छाया-पुरा प्रेक्ष्य नस्य तिष्ठतः परः अशनं वा पानं वा खादिमं वा स्वादिमं वा आहूय दद्यात्, अथ भिक्षुणाम् पूर्वोपदिष्टा एषा प्रतिज्ञा, एष हेतुः, एष उपदेशः, यत् नो तेषां संलोके स प्रतिद्वारे तिष्ठेत्, स तमादाय एकान्तमपक्रामेत्, अनापाते असंलोके तिष्ठेत् ॥सू० ५२॥
टीका-शाक्यादिश्रमणानां भिक्षार्थ पूर्व प्रवेशे तत्र साधोरगच्छतः भिक्षादानविधिमाह'पुरा पेहाए तस्सद्वाए' पुरा-पूर्वम् गृहपतिकुले प्रविष्टान् शाक्यादि भिक्षुकान् प्रेक्ष्य तस्य साधोः तिष्ठतः-अन्यत्र स्थितं कुर्वतः एकान्ते स्थितस्येत्यर्थः 'परो' परः गृहपतिः ‘असणं चा पाणं वा खाइमं वा साइमं' अशनं वा पानं वा खादिमं वा स्वादिमं वा चतुर्विधमाहारघर में पूर्व प्रविष्ट चरकशाक्यादि श्रमणों के संमुख ठहरना या खडा रहना कर्मबन्धनका द्वार-कारण माना जाता है इसलिये संयम आत्म विराधना होनेसे भाव साधु और भाव साध्वी को गृहस्थ के घर में पूर्वप्रविष्ट श्रमण के सामने भिक्षा के लिये नहीं ठहरना चाहिये ॥५१॥
अब गृहपति के घर में भिक्षा के लिये पूर्व प्रविष्ट चारकशाक्यादि श्रमणों के सामने नही जानेवाले भिक्षुक भाव साधु को भिक्षा देने की विधि बतलाते हैं
टीकार्थ-'पुरा पेहाए' पहले ही गृहपति के घर में भिक्षा के लिये आये हुए चरकशाक्यादि भिक्षुकों को देखकर कहीं दूसरी जगह एकान्त में ठहरे हुए 'तस्स ट्राए परो' भाव साधु को स्वयं गृहपति 'असणं वा पाणं वा खाइमं वा साइमं वा' अशन पान खादिम और स्वादिम चतुबिंध आहार जात को 'आहटूटु दलएज्जा' શાક્ય વિગેરે શ્રમણની સંમુખ ઉભા રહેવું કે બેસવું કર્મબંધના કારણ રૂપ માનવામાં આવે છે. તેથી સંયમ આત્મ વિરાધના થવાથી સાધુ કે સાર્વીએ ગૃહસ્થના ઘરમાં પૂર્વે પ્રવેશેલ શ્રમની સામે ભિક્ષા લેવા માટે ઉભા રહેવું ન જોઈએ. ૫૧ છે
હવે ભિક્ષા માટે ગૃહપતિના ઘરમાં પૂર્વ પ્રવિષ્ટ ચરકશાકય વિગેરે પ્રમાણેની સામે ન જનાર સાધુ કે સાધ્વીને ભિક્ષા આપના નીવિધિ સૂત્રકાર બતાવે છે.
An-पुरा पेहाए' पडेai or Yपतिना घरभ मिक्षा भाटे मासा २२३॥इया साधुमान न मन्यत्र सान्त स्थानमा मा २९स साधुन धन 'तस्सद्वाए परोअसणं वा पाणं या खाइम बा साइमं या तमने भारी गृहस्थ मशन पान माहिम मन स्वाहिम ३५
श्री सागसूत्र :४