________________
જિનસ્તવમા].
स्तुति चतुर्विंशतिका
શબ્દાર્ય
હુમલાપવુ અન્યના સિદ્ધાન્તાને (દર્શનાને ), અવતઃ (મૂ॰ મથ )=ભવથી, સંસારથી,
ભાપત્તિરૂપ, અભાન સંખ્યા—રહિત, સંખ્ય
અવતાર્ (ધા॰ અવ્ )=રક્ષણ કરો. બિન તે:જિનપતિના, તીર્થંકરના.
લનટ્ ( ૫૧૦ 8 )=સંગતિ કરનારા, સંબંધ થી ત્રણના સમૂહ,
ધરાવનારા.
મ=મત્યંત.
પ્રિય ચાડેલા, વહાલા. રાપર, વાક્યના એક ભાગ, માનવગમન પ્રિયįઅગણિત છે (૫૨૫૨) સંગત તેમજ મનારંજક પ જેને વિષે એવા.
ગવતઃ ( મૂ॰ મવત્ )=આપને, તમને.
માનસ-મન.
મન=જન્મ.
श्री अच्युतायाः स्तुतिः -
માનસનાન=કામદેવ.
अस्त जगत्त्रयी परम तापमानसजन्मनः= પરાસ્ત કર્યાં છે ત્રૈલેાક્યને અત્યંત સંતાપનાર એવા કામદેવને જેણે એવા.
શ્લોકાએઁ
આગમની સ્તુતિ—
''
પરારત કર્યાં છે કૈલાયને સંતાપ કરનારા એવા કામદેવને જેણે એવા જિનેશ્વરના, (આદું વિગેરે ) અન્ય દર્શનાને ( તેનું ખંડન કરનાર હૈાવાથી ) આપત્તિરૂપ, તેમજ વળી અગણિત છે ( પરપર સંગત તેમજ પડિતાના ચિત્તનું રંજન કરનારાં એવાં પદે જેને વિષે એવા ( જૈન ) સિદ્ધાંત ( હૈ બન્યા !) તમારૂં ( સંસાર–મણુરૂપી ) ભવથી રક્ષણુ કરા. ’—૫૫
સ્પષ્ટીકરણ
પદ્મ-વિચાર—
પ૩મા` પદ્યમાં દર્શાવેલી ચમત્કૃતિ ઉપરાંત આ પદ્યમાં જે ‘ મવતઃ ' શબ્દના એ અથ થાય છે, તે તેની વિશેષતા સૂચવે છે.
रंसितमुच्चतुरं गमनाय कं
दिशतु काञ्चनकान्तिरिताऽच्युता ।
૧૭
धृतधनुः फलकासिशरा करै
રસિતમુ ચતુરકમનાયમ્ || ૧૨ || ૨૦ ||
-૧૦