________________
अमितगतिविरचिता विदधानो' ममादेशं गुर्वाराधनपण्डितः। कथं महामते दग्धो निर्दयेन कृशानुना ॥५३ ब्रह्मचारी शुचिर्दक्षो विनीतः शास्त्रपारगः । दृश्यते त्वादृशो यज्ञ कुलीनो बटुकः कुतः ॥५४ वर्तमाना ममाज्ञायां गहकृत्यपरायणा। पतिव्रता कथं यज्ञे त्वं दग्धा कोमलाग्निना ॥५५ गुणशीलकलाधारा भर्तृभक्ता बृहत्त्रपा। त्वादृशी प्रेयसी कान्ते न कदापि भविष्यति ॥५६ यत्त्वं मदोयवाक्यस्था' विपन्नासि कृशोदरि । कथं चन्द्रानने शुद्धिः पापस्यास्य भविष्यति ॥५७ पादाभ्यां तन्वि राजीवे जङ्घाभ्यां मदनेषुधी'। ऊरुभ्यां कदलीस्तम्भौ रथाङ्ग जघनश्रिया ॥५८ नाभिलक्ष्म्या जलावर्तमुदरेण पेविश्रियम् ।
कुचाभ्यां कानको कुम्भौ कण्ठेन जलजश्रियम् ॥५९ ५३) १. क कुर्वाणः। ५७) १. वाक्येन गृहे स्थिता सती । २. मृता । ३. मम । ५८) १. क शरधी । २. क चक्रवाकम् । ५९) १. नीरस्यावर्तम् । २. वज्र। ३. शंख; क कमलशोभाम् ।
वह सोचने लगा कि उस अग्निने मेरी आज्ञाका पालन करनेवाले और गुरुकी उपासनामें चतुर उस अतिशय बुद्धिमान बटुकको निर्दयतापूर्वक कैसे जला डाला ? ॥५३॥
जो यज्ञ बटुक ब्रह्मचारी, पवित्र, निपुण, विनयशील तथा शास्त्रमें पारंगत था वैसा वह बटुक अब कहाँसे दिख सकता है ? नहीं दिख सकता है ।।५४॥
हे यज्ञ ! मेरी आज्ञामें रहनेवाली और गृहकार्यमें तत्पर तुझ जैसी पतिव्रता कोमल स्त्रीको अग्निने कैसे जला डाला ? ॥५५॥
हे कान्ते ! गुण, शील एवं कलाओंकी आधारभूत, पतिकी भक्तिमें निरत, और वृद्धिंगत लज्जासे सहित (लज्जालु ) तुझ जैसी प्रिया कभी भी नहीं हो सकेगी ॥५६॥
हे कृश उदरसे सहित व चन्द्रके समान मुखवाली प्रिये ! तू जो मेरे कहनेसे घरमें रहकर विपत्तिको प्राप्त हुई है इस मेरे पापकी शुद्धि कैसे होगी ? ॥५॥
हे तन्वि ! तू अपने दोनों चरणोंसे कमलोंको, जंघाओंसे कामदेवके भाथा (बाणोंके रखनेका पात्र) को, जाँघोंसे केलेके खम्भोंको, जघनकी शोभासे रथके पहिये को, नाभिकी
५३) अ महामतिर्दग्धो । ५४) अ ड इ तादृशो; अ क ड इ यज्ञः । ५७) अ कृशोदरे । ५८) ब ड मदनेषुधीः, इषुधिम् । ५९) इ पविच्छविम्; अ ब क कनको ।