________________
ભાવાર્થ :- સંસારના સ્વરૂપને જાણીને જે પુરૂષ સંયમ સ્વીકાર કરે છે તે ઉપશમભાવને પ્રાપ્ત કરે છે અને બ્રહ્મચર્યનું પાલન કરે છે. પરંતુ તેમાંથી કોઈ પુરૂષ મોહના ઉદયથી તથા ભવિતવ્યતાના કારણથી તે ધર્મનું પાલન કરવામાં સમર્થ થતો नथी, अर्थात् ते मुशील बनी 04 छ. ॥ १८१ ॥
भावार्थः- संसार के स्वरूप को जान कर जो पुरुष संयम स्वीकार करते हैं वे उपशम भाव को प्राप्त होते हैं और ब्रह्मचर्य का पालन करते हैं किन्तु उनमें से कोई पुरुष मोह के उदय से तथा होनहार के कारण . उस धर्म को पालन करने में समर्थ नहीं होते हैं । अतएव वे कुशील बन जाते हैं ॥१८१॥ एवम्भूताश्च सन्तः किं कुर्युरित्याह
वत्थं पडिग्गहं कंबलं पायपुंछणं विउसिज्जा, अणुपुत्रेण अणहियासेमाणा परीसहे दुरहियासए, कामे ममायमाणस्स इयाणिं वा मुहुत्तेण वा अपरिमाणाए भेओ एवं से अंतराएहि कामेहिं आकेलिएहिं
अवइण्णा चेए ॥ १८२ ॥ . . . वस्त्रं पतद्ग्रहं कम्बलं पादपुञ्छनं व्युत्सृजेयुः । कथं चेत् अनुपूर्वेण-परिपाट्या यौगपयेन वाऽनधिसहमानाः परीषहान् दुरधिसह्यान् । ततश्च कामान् ममायमानस्य इदानी वा मुहूर्तेन वाऽपरिमाणाय कालाय शरीरस्य भेदो भवति कण्डरिकस्येव । एवं स आन्तरायिकैः - बहुप्रत्यपायैः कामैः न केवलमकेवलं तत्र भवैः आकेवलिकैः सद्वन्द्वैः असम्पूणैर्वा संसारमवतीर्णः, यदिवा : आन्तरायिकान् कामान् आकेवलिकानवतीर्णाश्चैते भोगाभिलाषिणः । कामैरतृप्ता एव शरीरभेदमवाप्नुवन्तीति तात्पर्यार्थः ॥ १८२ ॥
अन्वयार्थ :- अणुपुव्वेण - मनुमथा अथवा में साथे उत्पन्न येव दुरहियासए - दु: रीने सन २॥य ते. परिसहे - परिषडाने अणहियासेमाणा - सहन न ४२ता मेवा अई वत्थं - वस्त्र पडिग्गहं - पात्र कंबलं - zinजी मने पायपुंछणं - २४२९४ने (मोघो) विउसिज्जा - त्या हे छ अर्थात् साधुवेषने छोटने गृहस्थ बनी 04 छे. कामे - मनोगामा ममायमाणस्स - भासत बनेका ते पु३ष- इयाणिं - भा समयमा भेटले. संयम छोऽय. पछी ५३५२ वा - अथवा मुहुत्तेण - मुहूर्त मात्रमा अपरिमाणाए - cial sc. भाटे भेओ-भेए - ते शरीर नष्ट 45 14 छ. एवं - २॥ अरे से - ते भोगविलाषी पु३५ अंतराएहिं - ५९॥ मंतरायो भने आकेवलिएहिं - विनाधामोथी युत कामेहिं - आमलोगोथी. अवइण्णा - तृप्त या विन॥ ४ चेए - शरीरन नाशने પ્રાપ્ત થઈ જાય છે.
(२१८)OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO | श्री आचारांग सूत्र