________________
सू० १-१-१४, १-१-२०
૨૫૧ उत्सृष्टस्त्यक्तोऽनुबन्धो येन यस्य वा स तथा तस्य । व्यवस्थावाचीति-तेन ये यदनुबन्धा यावन्तो विभक्तिसंज्ञायां पूर्वाचार्यैर्व्यवस्थापितास्त एव तदनुबन्धा एव तावन्त एवाऽत्र गृह्यन्त इति ॥१९॥
___-न्याससारसभुधारनो अनुवाद :અહીં રહેલી તમામ પંક્તિઓનો અનુવાદ શબ્દમહાર્ણવન્યાસમાં આવી ગયેલ છે.
॥ एकोनविंशतितमम् सूत्रम् समाप्तम् ॥
सूत्रम् - तदन्तं पदम् । १ । १ । २० ॥
तत्वप्रशि :स्याद्यन्तं त्याद्यन्तं च शब्दरूपं पदसंज्ञं भवति । धर्मो वः स्वम् । ददाति नः शास्त्रम् । अन्तग्रहणं पूर्वसूत्रे तदन्तप्रतिषेधार्थम् । पदप्रदेशा:-"पदस्य" [ २.१.८९.] इत्यादयः ॥२०॥
. तत्पशनो अनुवाद :"सि" वगेरे संतवाणु तथा "ति" वगेरे अंतवाणु मे ४ श०६ स्व३५ छ ते ५४संशवाणु थाय छे. “धर्म तमाएं धन छ." "ते अमने शास्त्राने मापे छ." ॥ सूत्रमा "अन्त"नु । मागणना सूत्रमा "तदन्त" नi प्रतिषेधन प्रयो४नवाणुं छे. ५४संशनi प्रयो४न स्थानो "पदस्य" (२/१/८८) वगैरे सूत्री छे.
___श६मडाविन्यास :(शन्या०) तदन्तमित्यादि-"पदिच् गतौ" पद्यते गम्यते कारकसंसृष्टोऽर्थोऽनेनेति “वर्षादयः क्लीबे" [५.३.२९.] इत्यलि पदम् । तच्छब्दस्य तु पूर्ववस्तुपरामर्शित्वादनन्तरोक्त(स्य) स्यादेस्त्यादेश्च परामर्शी, अत आह-स्याद्यन्तमित्यादि । .
-: शमाविन्यासनो अनुवाद :"पदिच् गतौ" ॥ प्रभारी “गति" अर्थवाणो “पद्" धातु योथा गानो छ. १२.४५3 संबंधित मेवी सर्थ नावडे ४९॥य छ तेने "पह” उवाय छे. सहा ४२९५ अर्थमा "पद्" पातुने