________________
..
પાદટીપ
૧. "This may be accounted for by the fact that Indian authors trust so much to their memory as to quote generally by heart. Such slight differences, therefore, I have left unaltered whenever they were supported by the testimony of the best MSS." see Rig-Veda-Sanhita, Ed. Max Muller, vol. I, W. H. Allen & Co., London; Preface, p. xiv. IBID p. xiv "In most cases a comparison with the work from which passages were quoted served to correct the mistakes of the comentary; while in other cases a frequent recurrence of the same quotation in the Commentary furnished aslo the means of correcting false readings in the original works, or supplied, at all events, a wellauthenticated varietas lectionis".
૩.
%.
૫.
સંસ્કૃતગ્રંથોની પાઠસમીક્ષાનો આરંભકાળ
·
IBID p. xiv " A similar advantage for a critical restoration of corrupt passages was derived from the frequent repetition of the same explanations in different hymns, which also made it easier to become familiar with the style of the commentator, and his whole way of thinking and interpreting the Veda."
IBID p. xiv "In most cases those numerous MSS. which have been collated for classical authors have only served to spoil the text; to make the reading of doubtful passages still more doubtful; and to give rise to a mass of conjectural readings, based either upon the authority of the transcriber of a MS., or upon that of an ingenious editor."
દા.ત. કાલિદાસના ‘રઘુવંશ' માં - स्निग्धगम्भीरनिर्घोषमेकं स्यन्दनमास्थितौ ।
Jain Education International
૧૭૭
प्रावृषेण्यं पयोवाहं विद्युदैरावताविव ॥ ( १ - ३६ )
આવો જે શ્લોક છે, તેના ૪થા ચરણમાં એક પાઠાંતર આવું પણ વાંચવા મળે છે. - વિષુવૈરાવત વ । અર્થાત્ ‘વાદળ ઉપર જેમ વિદ્યુત અને ઐરાવત = ઇંદ્રધનુષ્ય બેસે તેમ સ્પન્દનમાં સુદક્ષિણા અને દિલીપ બેઠા’ -
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org