________________
મલયાલમ અને તેનું સાહિત્ય
શ્રી. એન. વેંકટેશ્વરન મદ્રાસી
દુકાળના ઘણા
લિપિ પણ આ અક્ષર દેવીએ
કેરલના મોટા ભાગના લોકોની માતૃભાષા મલયાલમ છે. મલ- યુકત સમય સમયની વાત, ભગવાનની સ્તુતિ દેશ ભકિત, બેકારી યાલમને તેની જન્મભૂમિ કેરલ પરથી ધણા લેકે તેને કેવી ગરીબી વગેરે વિષયને વર્ણન કરવામાં આવ્યું છે. મલયાલમ પણ કહે છે. જો કે કેરવી પોતાની મોટી બેન તમિળ ભાષાના ભાષાનું સ્વતંત્ર રૂ૫ સર્વ પ્રથમ આ પાટુકળ નામની રચનાઓમાં જેટલી પ્રાચીન નથી અને તેનું સ્વતંત્ર અસ્તિત્વ નવમી સદીથી જ પ્રગટ થયું છે. અને તેના પર તમિળની થેડી ઘણી અસર મનાય છે; છતાં તેનું વ્યાકરણ અને શબ્દ સમૃદ્ધિ તમિળના કરતાં વધુ હોવા છતાં પણ તે તેનાથી તે નદ્દન ભિન્ન છે. તે સમયની વિજ્ઞાનિક અને સર્વાગ સંપૂર્ણ છે. દક્ષિણ ભારતની પ્રાચીન મલયાલમમાં સર્વનામ વિભકિનઓ કારક, પ્રત્યય ક્રિયા વિશેષણ કાવડ ભાષાના કુળમાં જન્મેલી હોવા છતાં પણ મલયાલમ વગેરે લગભગ આધુનિક મલયાલને મળતાં જ જોવામાં આવે છે. પર તેની જનની કરતાં ઘણી સંસ્કૃત ભાષાને અધિક પ્રભાવ તેથી 'પટુકૂળ”ને મલયાલમ સાહિત્યની સંપત્તિ માનીએ તો તેમાં જણાય છે. પ્રાચીન મલયાલમમાં પણ ઉત્તર ભારતની કેટલીય ભાષા- કઈ વાંધો લે એમ નથી. એની જેમ સંસ્કૃતના સેંકડો શબ્દ જોવા મળે છે.
આ પાટટુકળના ઘણા પ્રકાર જોવા મળે છે. આ ગીતમાં મલયાલમના અક્ષરો સંસ્કૃતના જેટલાજ છે. બે-ચાર અક્ષર દેવીઓને પ્રસન્ન કરવા માટે રચવામાં આવેલા મનોરંજન ગીતો વધુ છે. મલયાલમને તેના પિતાની આગળ લિપિ પણ છે, અને તે વધુ છે આવા ગીતેંમાં કામ, રતિ, વસંત, વગેરેને શૃંગાર રસનું અત્યંત સુંદર અને સંપૂર્ણ છે.
વર્ણન છે. પૌરાણિક કથાઓ પર રચાયેલાં ગીતો પણું એાછાં
નથી આવા ગીતોમાં સુર, અસુરો વચ્ચેનાં યુધ્ધનું શિવ અને મલયાલમનું પ્રાચીન સાહિત્ય લોકગીતો’ છે. લેકગીતોની પાર્વતીની તપસ્યા કામદદત, દેવી ભદ્રકાળીની અસુરોનો સંહાર લીલા, ભાષા આધુનિક મલયાલમ કરતાં તદ્દન જુદી હતી. તે સમયની હરિહર પુત્રની કથા, રામકથા વગેરેની રસદાયક વાર્તાઓ જોવા મળે છે. ભાષાનું નામ જ બીજું હતું. કાર૨કે મલયાલમનું સ્વતંત્ર સુંદર આ ઉપરાંત દેશની સામાજિક અને સમય સમયની પ્રથાઓ પર રચરૂપ તે ગીતમાં પૂર્ણ કળાએ પ્રગટ થયું ન હતું. તે દિવસની તે વામાં આવેલાં પાટટુકળ પણ ઘણું છે તેમાં તે સમયના લગ્ન, પુત્ર ભાષાને “મલયાલમ-તમિળ’ કહેતા હતા. કેટલાક લોકોનું એવું જન્મ વ્યાયામ, મૃત્યુ વગેરે પ્રસંગનું સુંદર વર્ણન જોવા મળે છે. કહેવું છે કે તે તમિળ ભાવાની એક પ્રાદેશિક બોલી જ માત્ર હતી. તે સમયના સેંકડો ગીતકાવ્યોમાં “વટક્કન પાટટુકળ” અને રામચરિત પરંતુ ખરેખર “મલયામતમિળ’ માં રચાયેલાં તે પ્રાચીન ગાતામાં નામના બે થેનું સ્થાન અતિ ઉચ્ચ છે. તમિળ ભાષાથી ઘણે અંશે જુદી એવી એક સ્વતંત્ર બોલીના વિકાસનું રૂપ જરૂર પ્રાપ્ત થાય છે. અને તેનું નામ જ વખત જતા મલયા- મલયાલમ સાહિત્યમાં ઉપયુકત પાટટ્યકળ પછી સંદેશ કા ય, લમ પડયું હતું. આ લેકગીત ને મલયાલમના ભાષા શાસ્ત્રીએ ચંપુકાવ્ય અને કૃ ણગાયા કાવ્ય આ ત્રણ પ્રકારના કાબૂને યુગ મલયાલમની–પ્રાચીન સંપત્તિ કહે છે તે તમિળનાં ભાષાશાસ્ત્રીઓ શરૂ થાય છે. આ નવા યુગમાં ભાષાના રૂપમાં પણું સંપૂર્ણ પરિતેને પોતાની ભાષાની પ્રાચીન સંપત્તિ હોવાનો દાવો કરે છે. તે વર્તન થયું છે. ભાષામાં મણિવાલમ નામની એક નટ શૈલી લેકગીતે તે સમયની ખેડૂત સ્ત્રીઓને ગાવા માટે રચવામાં આવ્યા શરૂ થાય છે. મણિ પ્રવાલમ રૌલીમાં સંસ્કૃત શબ્દોના રત્નો હતા. અને તેમાં કરેલનું પ્રાકૃતિક સૌદર્ય, પ્રેમ, વિરહ, વિનોદ (મણીએ)ની સાથે દેશી શબ્દના પ્રવાલને જોડીને પ્રયોગ કરવામાં વગેરેનું મનહર અને મધુર વર્ણન જોવા મળે છે. પરંતુ આ આવે છે આધુનિક મલયાલમમાં મણિપ્રવાલમ તૈલી જ પ્રચલિત છે. ગીતાને કોઈ સુંદર પ્રમાણભૂત સંગ્રહ હજુ સુધી પ્રકાશિત થયે આથી કેરલના લોક સંસ્કૃતિનું સારૂં જ્ઞાન સહેલાઈથી મેળવી શકે છે. નથી.
મણિપ્રવાલમ કૌલીમાં લખેલાં સંદેશ કામે ઘણાં મળે છે. ઉપર જણાવેલાં લોકગીતો પછી મલયાલમમાં 'પાટટુકળ” સસ્કૃત સાહિત્યના મેઘદૂત જેવા માલમના ઉષ્ણુની લિ સંદેશ, શૈલીનું સાહિત્ય મળે છે. તે સમયના લોકોનું મનોરંજન કરવા કોક સંદેશ, ઉણિયસ્થિ૨ તેવિ અસિતમ, ઉર્ણોિપાટી ચરિતમ માટે તથા તેમને સારી પ્રેરણા આપવાના આશયથી જુદા જુદા વગેરે સંદેશ કા ઉચ્ચકોટીના છે. સંદેશ કાવ્યની સાથે તે વિષ પર ચામક પ્રકારના રચવામાં આવેલાં ગીતોને 'પાટકળ' દિવસોમાં પ્રખેવ કાવ્યની રચના પણું થતી હતી. કશ રામાયકહે છે. તે ગીતમાં દેવની કથાઓ, વીર પુરૂનું ચરિત્ર, વિનોદ ણમ તે સમયનું શ્રેષ્ઠ પ્રબંધ કાવ્યું છે. રામાયણુમ ઉપરાંત ભાગ
Jain Education Intemational
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org