________________
જિનસ્તુતયઃ ]
જિનેવાનું કીર્તન—
“જે (બે ચરણેા ) અત્યંત નમ્ર એવા સુરાની વળી જે દિવ્ય, સુવર્ણમય તેમજ અમ્લાન એવાં રક્ત થયેલાં છે, તે જિનનાં ચરણેાને હું રતવું છું.
>" ~૨૬
जिनवाणीविचार:
चतुर्विंशतिका. શ્લોકાર્થ
歧
यशो धत्ते न जातारि - शमना विलसन् न या ।
साऽऽहती भारती दत्तां, शमनाविलसन्नया ॥ २७ ॥
-અનુ
Jain Education International
टीका
सा भारती शं ददातु । या भारती यशो न धत्ते ? किन्तु धत्त एव । सैव विशिયતે--જ્ઞાતમરિશમાં વસ્યાઃ સા ! વિમૂર્ત યશઃ ? વિરુદ્-વિટ્ટમમાંળમ્ । અવિજ્ઞા— अनाकुलाः शोभना नया यस्यां सा ॥ २७ ॥
થરા: ( મૂ॰ ચાલ્ )=પ્રીતિને. પત્ત (ધા॰ ધા )=ધારણ કરે છે. નાત (ધા॰ ગન્ )=કરેલ.
રામન=વધ, નાશ.
જ્ઞાતારિશમના=શાંત કરી દીધા છે શત્રુઓને જેણે
એવી.
વિહરત્ ( ધા॰ સ્ )=વિલાસ કરતું, ઉલ્લાસ પામતું.
अन्वयः
या जात- अरि- शमना विलसत् यशः न धत्ते न सा अनाविल-सत्-नया आईती भारती शं दत्ताम् ।
શબ્દાર્થ
સભા વડે સેવાએલાં છે, તેમજ કમલેાના ઉપર સદા આરૂઢ
૪૭
કાર્દી-તીર્થંકરસંબંધી, ત્તામ્ (ધા॰ ટા)=અપે.
મારતી ( મૂ॰ મારતી )=વાણી. બાવિસ્ટ=નિર્મલ.
શ્લકાર્જ
કાનાવિલન્નયા=નિર્મલ તેમજ શોભનીય છે નયો જેમાં એવી.
જિનવાણીના વિચાર---
′′ શાંત કરી દીધા છે શત્રુઆને જેણે એવી જે ( જિન-વાણી ) કીર્તિને ધારણ કરતી નથી એમ નહિ (પરંતુ કરે છેજ ), તે નિર્મલ તથા શાભનીય (નૈગમાદિક ) નયાથી ન્યાસ એવી અદ્વૈત-સંબંધિની વાણી (ભવ્ય-જનાને) સુખ અર્પે. ’’—૨૦
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org