________________
आमुख
११९ सूत्रो ऊपरनी प्राकृत व्याख्याओ, वेसुदेवहिंडी, समराइचकहा वगेरे कथाग्रंथो, प्राकृतमा लखायेलां तीर्थंकरचरित्रो वगैरे ग्रंथोमां आर्षप्राकृत सचवायेलुं छे.
८९ सूत्रो ऊपरनी टीकामां वपरायेली भाषानो नमूनो :
“सा वि य इत्थिया णीया णिम्माणुसं अडविं जाव तिसायितो पेच्छति महतिमहालयं तत्थ ओइन्नो अभिरमति हत्थी । इमा वि सणियं सणियं उइण्णा तलागातो न दिसातो जाणइ। एक्काए दिसाए सागारं भत्तं पच्चक्खाइत्ता पहाविया जाव दूरं गता ताव तावसो दिदो, तस्स मूलं गया अभिवातितो" इत्यादि (उत्तराध्ययनटीका पृ० ३००) ९० वसुदेवहिंडी (छटो सैको) नी भाषानो नमूनो :
“अहं विदिण्णपवेसा सया वि उवगया रायउलं । उवणीयं च मे कुमारीए मल्लं । उक्खित्तं च पस्समाणी परितोसुव्वेल्लमाणनयणजुयला किं पि चिंतिऊण मं पुच्छइ-बालिके! केण इमं दंसियं पुण्णं ? । मया विष्णविया-अम्ह सामिणिघरं अज्ज कओ वि एगो अतिही आगतो तेण आयरेण निम्मितं । ततो तं पुणो वि पडिभिण्णक्खरं भणइ-केरिसो सो तुन्भं अतिही ? कम्मि वा वए वट्टइ ? मया भणिया-न मया इहं पुरवरे नरवइपरिसाए वा तारिसो पुरिसो दिट्ठपुव्वो-तकेमि देवो विज्जाहरो वा भवे, पढमे य जोव्वणे वइ । पीईपुलयायमाणसरीरा पट्टजुयलं कडयजुयलं च दाऊण विसज्जेइ"- (वसुदेवहिंडी द्वि० ख० पृ०३५६ पुण्य०) ९१ समराइच्चकहा (आठमो-नवमो सैको) नी भाषानो नमूनो:
“पुच्छिया य राइणा-सुंदरि ! किं ते न संपज्जइ, केण वा ते खंडिया आणा, किं वा मए पडिकूलमासेवियं जं निव्वेएण तुमं अप्पोयगा विव कुमुइणी एवं झिज्जसि त्ति। तओ पडिहिययलद्धनेहं भणियं कुसुमावलीए-अज्जउत्त! ईदिसो मे निव्वेओ णेण चिंतेमि-'अत्ताणयं वावाएमि' त्ति । राइणा भणियं-'सुंदरि ! किंनिमित्तो' ति । कुसुमावलीए भणियं-अज्जउत्त! भागधेयाणि मे पुच्छसु त्ति भणिऊण बाहजलभरियलोयणा सगग्गया संवुत्ता" -(समराइच्चकहा-द्वितीयभव) ९२ महावीरचरिय (अगीआरमो-बारमो सैको) नी भाषानो नमूनोः
“ दाहोत्तिण्णजञ्चकंचणच्छाएण पभासरेण समुग्गमंतदिणयरनियराउलं दिसियकवालं कुणंतो सो महावीरजिणो कमेण विहरमाणो वेसालिं नयरिं संपत्तो, तत्थ य xxx सिद्धत्थनरवइबालमित्तो संखो नाम गणराया, सो य भगवंतं पञ्चभिजाणि
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org