________________ प्रयोदशः सर्गः भोगान्न भुक्तान परिचिन्तयन्ति वाञ्छन्ति नैवाथ च भाविनस्तान् / चतुर्गतिभ्यः सततं बिभीता मुक्त्यर्थमेते पुरुषार्थ वित्ताः // 26 // अर्थ-ये मुनि जन भोगे गये भोगों का चिन्तवन नहीं करते हैं और न आगामी भोगों को वाञ्छा करते हैं ये तो निरन्तर चतुर्गतिरूप संसार से भय. भीत होकर मुक्ति प्राप्ति के लिये ही पुरुषार्थ करने में पटु होते हैं // 26 // આ મુનિજને ભેટેલા ભેગોનું ચિંતવન કરતા નથી. તથા ભવિષ્યમાં આવનારા ભેગોને પણ ઈચ્છતા નથી. તેઓ તે નિરંતર ચાર ગતિવાળા સંસારથી ભયભીત થઈને મુક્તિને પ્રાપ્ત કરવા જ પુરૂષાર્થ કરવામાં તત્પર હોય છે. શરદ पुष्पावलीभी रचितासु सुप्तं विलासधिष्ण्ये रजनीषु पूर्वम् / ... शय्यासु तस्यामधुना त एव स्वपन्ति भूमौ मुनिवृत्ति रेषा // 27 // . अर्थ-जो पहिले विलास भवन में रात्रि के समय फूलों की रची-गई शय्या पर-कोमल सेज. पर-सोते थे वे ही रात्रि में जमीन पर सोते हैं यही मुनि वृत्ति है. // 27 // જેઓ પહેલાં વિલાસભવનમાં રાત્રિના સમયે ફૂલેની રચેલી શય્યા પર-કમળ શમ્યા પર સુતા હતા તેઓ જ રાત્રે જમીન પર સૂવે છે. એજ મુનિવૃત્તિ છે. રા गजेन्द्रमारुह्यपुराऽवलन् ये अखर्वगर्वादधुना त एव / संवीक्ष्य संवीक्ष्य महीं, चलन्ति जीवानुकंपाशयतो मुनित्वे // 28 // - अर्थ-जो पहिले गजराज पर सवार होकर बहुत गर्व के साथ चलते थे वे ही अब इस मुनि अवस्था में जीवों की दया के अभिप्राय से पृथ्वी को देख 2 कर चलते हैं // 28 // જેઓ પહેલાં હાથી પર સવાર થઈને ઘણા જ ગર્વપૂર્વક ચાલતા હતા તેઓ જ હવે આ મુનિ અવરથામાં જીવ પર દયાભાવ રાખીને જમીનને જોતાં જોતાં ચાલે છે. પરિતા न क्षौर कर्माणि जलाभिषेकं नाभ्यङ्गपङ्गस्य च संस्कारम् / न दन्त काष्ठादिभिराचरन्ति शुद्धिं रदानां च कदापि चैते // 29 // - अर्थ-ये मुनिजन न उस्तरे से अपने बाल बनवाते है, न जल से स्नान करते हैं, न शरीर पर तैल की मालिश करते हैं, और न दातुन आदि से ये कभी भी दांतों की सफाई करते हैं // 29 //