________________ 238 लोकाशाहचरिते अस्ताचल की ओर जा रहा है. में भी अब थक गया हूं अतः मैं भी अब विश्राम करने के लिये घर पर खाली हाथ ही चलूं. // 71 // આકાશ મંડળનો મણિ આ સૂર્ય કે જેણે કિરણરૂપી માળાઓને ધારણ કરી રાખી છે. તે આકાશમાં ભ્રમણ કરતાં કરતાં થાકી ગયો છે. હવે તેઓ વિશ્રામ માટે ખાલી હાથે અર્થાત્ મંદ પ્રકાશવાળા થઈને અસ્તાચલ તરફ જઈ રહ્યો છે. હું પણ હવે થાકી ગયો છું તેથી હું પણ વિશ્રામ કરવા માટે ખાલી હાથે ઘેર જાઉં. 71 संध्याऽऽगता पक्षिकुला रवैः सा काष्ठां प्रतीची वदति स्म बाले ! / यावन्न ते नाथ उदेति तावत्त्वया प्रतीक्षा नियमाद्विधेया // 72 // अर्थ-अब संध्या हो गई है. वह पक्षि कुलों की चहचहाट से प्रतीचीपश्चिम दिशा से कह रही है-हे ले, जब तक तेरा नाथ-चंद्रमा उदित नहीं . . होता है-तबतक तूं नियम से उसकी प्रतीक्षा करती रह. // 72 // હવે સંધ્યાકાળ થયા છે, તે પક્ષિસમૂહોના કિલકિલાટથી પશ્ચિમ દિશાને કહી રહ્યા છે. કે હે બાળા ! જ્યાં સુધી તારા સ્વામી ચંદ્રમાને ઉદય ન થાય ત્યાં સુધી તું તેની રાહ જે. !Iછરા खौ प्रयाते दिवसोऽपि यातः, याते च तस्मिन् तमसावृते मे / नेत्रे भवेतां गमनं कथं स्यादतोऽधुनैवेत्थमसौ विचार्य // 73 // प्रदोषकालेऽथ गतः स्वपुर्यां सजाल पाणि विलोकितो द्राक् / तया स्वपल्या खलु घंटयाऽऽदौ क्रुधारुणाक्ष्याऽकमनीयकान्त्या !74 // अर्थ-सूर्य के अस्त होते ही दिन भर समाप्त हो गया है इसकी समाप्ति होने पर अब अंधेरा छा जायेगा. उससे मेरी दोनों आंखें आवृत हो जावेंगी अतः मुझ से चला नहीं जायगा. इसलिये अब ही चलदेना चाहिये. इस प्रकार विचार कर यह-॥७३॥ प्रदोष के समय में अपनी वस्ती में आया उसके हाथ में केवल जाल ही था सब से पहिले उसे क्रोध से जिसकी आखें लाल हो रही हैं और इसीसे जिसकी आकृति भी विकराल-अशोभनीय बन गई है पत्नी घंटा ने देखा // 74 // સને અસ્ત થતાં જ દિવસ સમાપ્ત થયો છે તે સમાપ્ત થતાં હવે અંધકાર છોઈ જ જશે. તેથી મારી બેઉ આંખ ઢંકાઈ જશે તેથી મારાથી ચાલી શકાશે નહીં તેથી હવે ચાલવું જ જોઈએ. આ પ્રમાણે વિચારીને તે સંધ્યાકાળે પિતાના ગામમાં આવ્યું. તેના