Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[Third Objective] [325 He should only stay after accepting the *nishra* (subordination) of the *pracharaya* first and then the *upaadhyaaya*. Q- O Bhagavan! What is the reason for saying this? A- The *shraman* *nirgrantha* stay under the leadership of two, namely- 1. *Aachaarya* and 2. *Upaadhyaaya*. / 12. If the *pracharaya*, *upaadhyaaya* and *pravartini* of the *navadishita*, *balika* or *taruni* *nirgrantha* die, then it is not permissible for her to stay without the *pracharaya*, *upaadhyaaya* and *pravartini*. She should only stay after accepting the *nishra* (subordination) of the *pracharaya* first, then the *upaadhyaaya* and then the *pravartini*. Q- O Bhagavan! What is the reason for saying this? A- The *shramani* *nirgranthi* stays under the leadership of three, namely- 1. *Pracharaya*, 2. *Upaadhyaaya* and 3. *Pravartini*. Discussion- The clear meaning of *nav*, *dahar*, *tarun* has been given in the *bhaashya* as follows: *Tivarisso hoi navo, praasolasagan tu daharagan beti / Taruno chattaloso, sattari un majjhimo, thero seso /* A *navadishita* is called so until the completion of three years of *diksha* *paryaaya*. From four years to sixteen years of age, he is called *dahar-bal*. From sixteen years of age to forty years of age, he is called *tarun*. One less than seventy years, i.e., sixty-nine years, is called *madhyam* (adult). All those who are older than seventy years are called *sthavir*. - *Bhaashya* Ga. 220 and *tika*. In the *aagam*, a sixty-year-old is called *sthavir*. - *Vyav. U. 10.-Thaan* A. 3. *Bhaashya* Ga. 221 clarifies that whether the *navadishita* monk is a child or a young man, an adult or an elder, it is not permissible for him to stay or wander without the *nishra* of the *pracharaya* and *upaadhyaaya*. If a monk with more *diksha* *paryaaya* is less than forty years old, then it is not permissible for him to stay without the *nishra* of the *pracharaya* and *upaadhyaaya*. The implication is that whether the child or young man monk and the *navadishita* monk are one or many, it is necessary for them to stay under the *nishra* of the *aachaarya* and *upaadhyaaya*. / In the *gachch* where the *aachaarya* and *upaadhyaaya* have attained *kaladharma* or in the *gachch* where there is no *pracharaya* and *upaadhyaaya*, it is not permissible for the child-young man-*navadishita* monks to stay even for a moment without the *pracharaya* and *upaadhyaaya* or in a *gachch* without the *pracharaya* and *upaadhyaaya*. / They should first appoint their own *aachaarya* and then appoint an *upaadhyaaya*. / The *sutra* asks a question- "O Bhagavan! What is the intention of saying that one should not stay without the *aachaarya* and *upaadhyaaya*?"