Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[386] [Prajñāpanāsatra [1416 Pr.] In the same way (from the Naryika Nayikas), continuously (without interruption, straight) (from the Nāgakumāras), up to the four-sensory beings (can it be born?). Such a question should be asked. [U.] Gautama! This meaning is not valid. 1420. [1] Non-existent, O Venerable! Can a Nārak being, after rising from the Nārakas, be born in the five-sensory Tiryancha, without any interruption (straight)? Gautama! Some can be born, and some cannot be born. / [1420-1 Pr.| Venerable! Can a Nārak being, after rising from the Nārakas, be born in the five-sensory Tiryancha, without any interruption (straight)? [U. | Gautama! (Of these) some can be born (and) some cannot be born. / [2] Which, O Venerable! Of those who are born in the five-sensory Tiryancha, after rising from the Nārakas without any interruption, can attain the Kevali-prārupita Dharma-śravaṇa by hearing? Gautama! Some can attain Dharma-śravaṇa, and some cannot attain it. / [1420-2 Pr. Venerable! Which, of those who are born in the five-sensory Tiryancha, after rising from the Nārakas without any interruption, can attain the Kevali-prārupita Dharma-śravaṇa by hearing? [U.] Gautama! (Of these) some can attain Dharma-śravaṇa, and some cannot attain it. / [3] Which, O Venerable! Of those who can attain the Kevali-prārupita Dharma-śravaṇa by hearing, can understand the pure (Kevala) Bodhi? Gautama! Some can understand (Kevala Bodhi), and some cannot understand it. [1420-3 Pr.] Venerable! Which, (of the beings born in the five-sensory Tiryancha), can attain the Kevali-prārupita Dharma-śravaṇa by hearing, can understand the pure (Kevala) Bodhi? [U.] Gautama! (Of these) some can understand (Kevala Bodhi), and some cannot understand it. [4] Which, O Venerable! Of those who can understand the pure (Kevala) Bodhi, can have faith, conviction, and interest in it? Gautama! (Yes) Gautama! (He) has faith, conviction, and interest in it. / [1420-4 Pr.| Venerable! Which, (of the beings born in the five-sensory Tiryancha, after rising from the Nārakas without any interruption), can understand the pure (Kevala) Bodhi, can have faith, conviction, and interest in it? [U.] (Yes) Gautama! (He) has faith, conviction, and interest in it. / [5] Which, O Venerable! Of those who have faith, conviction, and interest in it, can attain the Ābhinibodha-jñāna and the Su-jñāna? Yes! Gautama! (He) can attain it.