SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 903
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Seventeenth Leshya Pada: Fifth Uddeshaka [315] It does not repeatedly transform in its color form, nor in its smell form, nor in its taste form, nor in its touch form. [Q] Bhagavan! For what reason is it said that Krishna Leshya, having attained Nila Leshya, does not repeatedly transform in its form, or in its color, smell, taste, and touch forms? [A] Gautama! It is either by the mere form of the shape, or by the mere form of the reflection (of Nila Leshya). It remains Krishna Leshya, it does not become Nila Leshya. It attains excellence while remaining there. For this reason, Gautama, it is said that Krishna Leshya, having attained Nila Leshya, does not repeatedly transform in its form, or in its color, smell, taste, and touch forms. [1253] [Q] Bhagavan! Does Nila Leshya, having attained Kapota Leshya, not repeatedly transform in its form, or in its color, smell, taste, and touch forms? [A] Yes, Gautama! Nila Leshya, having attained Kapota Leshya, does not repeatedly transform in its form, or in its color, smell, taste, and touch forms. [Q] Bhagavan! For what reason do you say that Nila Leshya, having attained Kapota Leshya, does not repeatedly transform in its form? [A] Gautama! It is either by the mere form of the shape, or by the mere form of the reflection (of Kapota Leshya). It remains Nila Leshya, it does not become Kapota Leshya. It increases and decreases while remaining there. For this reason, Gautama, it is said that Nila Leshya, having attained Kapota Leshya, does not repeatedly transform in its form, or in its color, smell, taste, and touch forms. [1254] In the same way, Kapota Leshya, having attained Tejo Leshya, Tejo Leshya, having attained Padma Leshya, and Padma Leshya, having attained Shukla Leshya, does not transform in its form, or in its color, smell, taste, and touch forms. (This should be understood based on the previous reasoning.)
Page Text
________________ सत्तरहवां लेश्यापद : पंचम उद्देशक ] [315 उसके वर्णरूप में, न उसके गन्धरूप में, न उसके रसरूप में पोर न उसके स्पर्शरूप में वार-बार परिणत होती है। [प्र.] भगवन् ! किस हेतु से ऐसा कहा जाता है कि कृष्णलेश्या नोललेश्या को प्राप्त होकर, न तो उसके स्वरूप में यावत् (न उसके वर्ग-गध-रस-सशंरूप में) बार-बार परिणत होती है ? उ.] गौतम ! वह (कृष्णलेश्या) प्राकार भावमात्र से हो, अथवा प्रतिभाग भावमात्र (प्रतिविम्बमात्र) से (नीललेश्या) होती है। (वास्तव में) यह कृष्णलेश्या हो (रहती) है, वह नीललेश्या नहीं हो जाती। वह (कृष्णलेश्या) वहाँ रहो हुई उत्कर्ष को प्राप्त होती है, इसी हेतु से हे गौतम ! ऐसा कहा जाता है कि कृष्णलेश्या नीललेश्या को प्राप्त होकर न तो उसके स्वरूप में, यावत् (न ही उसके वर्ण-गन्ध-रस स्पर्शरूप में) बारबार परिणत होती है। 1253. से णणं भंते ! गोललेस्सा काउलेस्सं पप्प णो तारूवत्ताए जाव भुज्जो भुज्जो परिणमति ? हंता गोयमा ! णोललेस्सा काउलेस्सं पप्प णो तारूवत्ताए जाव भुज्जो भुज्जो परिणमति / से केणठेणं भंते ! एवं बुच्चइ णोललेस्सा काउलेस्सं पप्प णो तारूवत्ताए जाव भुज्जो भुज्जो परिणति ? गोयमा ! प्रागारभावमाताए वा से सिया पलिभागभावमाताए वा सिया गोललेस्सा णं सा, णो खलु सा काउलेस्सा, तत्थ गता उस्तक्कति वा प्रोसक्कति वा, सेएणठेगं गोयमा! एवं वुच्चइ पोललेस्सा काउलेस्सं पप्प णो तारूवत्ताए जाव भुज्जो भुज्जो परिणमति / [1253 प्र.] भगवन् ! क्या नीललेश्या, कापोतलेश्या को प्राप्त होकर न तो उसके स्वरूप में यावत् (न ही उसके वर्ण-गन्ध-रस-स्पर्शरूप में) बार-बार परिणत होती है ? [1253 उ.] हाँ, गौतम ! नीललेश्या, कापोतलेश्या को प्राप्त होकर न उसके स्वरूप में यावत् (न ही उसके वर्ण-गन्ध-रस-स्पर्शरूप में) बारबार परिणत होती है / प्र.] भगवन् ! किस कारण से आप ऐसा कहते हैं कि नीललेश्या, कापोतलेश्या को प्राप्त होकर न उसके स्वरूप में, यावत् पुनः पुनः परिणत होती है ? [उ.] गौतम ! वह (नीललेश्या) आकारभावमात्र से हो, अथवा प्रतिविम्बमात्र से (कापोतलेश्या) होती है, (वास्तव में) वह नीललेश्या ही (रहती) है; वास्तव में वह कापोतलेश्या नहीं हो जाती / वहाँ रही हुई (वह नीललेश्या) घटती-बढ़ती रहती है / इसी कारण से हे गौतम ! ऐसा कहा जाता है कि नीललेश्या कापोतलेश्या को प्राप्त होकर न तो तद्रप में यावत् (न ही उसके वर्ण-गन्ध-रस-स्पर्शरूप में) बारबार परिणत होती है। 1254. एवं काउलेस्सा तेउलेस्सं पप्प, तेउलेस्सा पम्हलेसं पप्प, पम्हलेस्सा सुक्कलेम्सं पप्प / [1254] इसी प्रकार कापोतलेश्या तेजोलेश्या को प्राप्त होकर, तेजोलेश्या पद्मलेश्या को प्राप्त होकर और पद्मलेश्या शुक्ललेश्या को प्राप्त होकर (उसो के स्वरूप में, अर्थात्-वर्ण-गन्धरस-स्पर्शरूप में परिणत नहीं होती, ऐसा पूर्वयुक्तिपूर्वक समझना चाहिए / ) Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003483
Book TitleAgam 15 Upang 04 Pragnapana Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorShyamacharya
AuthorMadhukarmuni, Gyanmuni, Shreechand Surana, Shobhachad Bharilla
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1983
Total Pages1524
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size37 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy