SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 848
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
260] | **Prajñāpanasūtra** - The statement regarding **Tejo-leśyā**-associated **vāṇavyantara**s should be understood as similar to the statement of the Asura-kumāras. In such a situation, instead of classifying **Tejo-leśyā**-specific **vāṇavyantara**s as **saṁjñībhūta** and **asaṁjñībhūta**, they should be classified as **māyi-mithyādṛṣṭi-upapannak** and **amāyi-samyagdṛṣṭi-upapannak**, because **asaṁjñījīva**s are not produced in **Tejo-leśyā**-associated **vāṇavyantara**s. The **āhāradaisūtra** for **Padma-leśyā** and **Śukla-leśyā**-specific **jīva**s - the **āhāradaisūtra** for **jīva**s with these two **leśyā**s should be understood as similar to that of **Tejo-leśyā**. Specifically, these **sūtra**s should be stated only in relation to **jīva**s possessing these two **leśyā**s, not in relation to other **jīva**s. These two **leśyā**s are found only in **pañcendriyatithanca**s, humans, and **vaimānika deva**s, not in other **jīva**s. Seventeenth **leśyāpada**: The first **uddeśaka** ends. 1. **Prajñāpanasūtra**, **Malay.** **vṛtti**, **patraṅka** 343 2. Ibid., **Malay.** **vṛtti**, **patraṅka** 343
Page Text
________________ 260 ] | प्रज्ञापनासूत्र तेजोलेश्यायुक्त वाणव्यन्तरों का कथन-इनका कथन असुरकुमारों के समान समझना चाहिए। ऐसी स्थिति में तेजोलेश्याविशिष्ट वाणव्यन्तरों के संज्ञीभूत और असंज्ञीभूत, यों दो भेद न करके मायि-मिथ्यादृष्टि-उपपन्नक और अमायि-सम्यग्दृष्टि-उपपन्नक, ये दो भेद कहने चाहिए, क्योंकि तेजोलेश्यावाले वाणव्यन्तरों में' असंज्ञीजीवों का उत्पाद नहीं होता। पद्मलेश्या-शुक्ललेश्या-विशिष्ट जीवों के प्राहारादिसूत्र---इन दोनों लेश्याओं वाले जीवों के आहारादिसूत्र तेजोलेश्या के समान समझने चाहिए। विशेषतः यह है कि जिन जीवों में ये दो लेश्याएँ पाई जाती हों, उन्हीं के विषय में ये सूत्र कहने चाहिए, अन्य जीवों के विषय में नहीं। ये दोनों लेश्याएँ पंचेन्द्रियतिथंचों, मनुष्यों और वैमानिक देवों में ही पाई जाती हैं, शेष जीवों में नहीं। सत्तरहवाँ लेश्यापद : प्रथम उद्देशक समाप्त 1. प्रज्ञापनासूत्र, मलय. वृत्ति, पत्रांक 343 2. वही, मलय, वृत्ति, पत्रांक 343 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003483
Book TitleAgam 15 Upang 04 Pragnapana Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorShyamacharya
AuthorMadhukarmuni, Gyanmuni, Shreechand Surana, Shobhachad Bharilla
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1983
Total Pages1524
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size37 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy