Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## First Proclamation Chapter / [103 [137 u.] There are two types of *Sookshma-Samparaya-Charitraraya* - *Sanklishyaman-Sookshma-Samparaya-Charitraraya* and *Vishuddhachaman-Sookshma-Samparaya-Charitraraya* / / This is the description of the aforementioned *Sookshma-Samparaya-Charitraraya* / 138. What are the types of *Yathakyata-Charitraraya*? [138 u.] *Yathakyata-Charitraraya* are said to be of two types - *Chhadmasthaya-Yathakyata-Charitraraya* and *Kevali-Yathakyata-Charitraraya* / This is the description of the aforementioned *Yathakyata-Charitraraya* / With its completion, the description of *Charitraraya* is complete / With the completion of the description of *Paraya*, *Karmabhoomija*, and the aforementioned *Garbhaja*, the description of humans is complete.
**Discussion:** The proclamation of human beings in the present 47 sutras (from sutra 92 to 138) mentions two categories of humans - *Sammoochhim* and *Garbhaja*, and then describes three categories of *Garbhaja* - *Karmabhoomika*, *Akarmabhoomika*, and *Antaradweepaja*, and then describes their sub-categories.
**Explanation of *Karmabhoomika* and *Akarmabhoomika*:** In the present context, *Karma* refers to the activities of livelihood like agriculture, trade, etc., and the rituals related to liberation. Those whose primary domain is *Karma* are called *Karmabhoomi* or *Karmabhoomika*. In other words, humans who live and are born in the domain of *Karma* are *Karmabhoomika*.
**Explanation of *Akarmabhoomika*:** Those humans whose domain is devoid of the aforementioned *Karma*, who sustain themselves only from *Kalpavruksha*, are called *Akarmabhoomi* or *Akarmabhoomika*.
**Explanation of *Antaradweepaka*:** The word *Antar* means middle. *Antaradweepa* refers to the islands in the middle of the salt sea. Those who live in these *Antaradweepa* are called *Antaradweepaga* or *Antaradweepaka*. These *Antaradweepaga* humans are of twenty-eight types, whose names are mentioned in the original text. *Antaradweepaga* humans are those who have the strength of *Vajra-Rishabha-Naracha-Samhanana*, who have the transformation like *Kankapkshi*, who have favorable wind speed, and who have a square body structure. Their feet are shaped like a tortoise, with a beautiful and strong structure. Their thighs are smooth, with little hair, and round like *Kuruvinda*. Their knees are hidden and properly connected. Their thighs are round like an elephant's trunk. Their waist is like a lion, their middle part is like a forest, their navel is like a right-handed conch, and their chest is broad, strong, and adorned with *Shreevatsa*. Their arms are long like the gate of a city. Their wrists are well-connected. Their palms and soles are red like a red lotus. Their neck is four fingers long, even, and round like a conch. Their face is gentle like the moon in autumn. Their umbrella-shaped head has unblown, smooth, radiant, and shiny hair.
1. *Prajnapanasutra* *Malaya Vritti*, page 50