SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 1332
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[Twenty-eighth Dietary Chapter] [137 1862. Sanjaya-Sanjaya, who are the five-sense-transmigratory beings and humans, are both individually and collectively *paharak* (consumers), not *anahaarak* (non-consumers). [1862] Restrained-restrained beings, five-sense-transmigratory beings, and humans, are both individually and collectively *paharak*, not *anahaarak*. / 1863. Gosanjay-noprasanjay-nosanjayasanjay, who are the Siddhas, are both individually and collectively *anahaarak*, not *paharak*. Door 6 // [1863] Non-restrained, non-unrestrained, non-restrained-restrained beings and Siddhas, are both individually and collectively *anahaarak*, not *paharak*. / [Sixth Door] Discussion - Restrained, restrained-restrained, unrestrained, and non-restrained-non-unrestrained-non-restrained-restrained. The definition is that one who accepts restraint (five great vows, etc.) i.e. is *virat* (abstaining), is called restrained. One who accepts *anuvatti* (following) and *shravakatva* (being a follower), i.e. is *deshavirat* (abstaining from the world), is called restrained-restrained. One who is not *virat*, neither accepts *sadhutva* (being a monk) nor *shravakatva*, is called unrestrained. And one who is neither restrained, nor restrained-restrained, nor unrestrained, is called non-restrained-non-unrestrained-non-restrained-restrained. Restrained beings can only be a collection of beings and humans, restrained-restrained beings can be a collection of beings, humans, and five-sense-transmigratory beings. Non-restrained-non-unrestrained-non-restrained-restrained beings are *ayogikevalo* (non-liberated) and Siddhas. Restrained beings and humans are *anahaarak* in terms of individual *kevalisamudghata* (liberation) and *ayogitva* (non-liberation), and *paharak* at other times. In terms of collective, there are three possibilities: (1) All restrained beings are *paharak*; this possibility occurs when none are in *kevalisamudghata* or *ayogi* state. (2) Many restrained beings are *paharak* and one is *anahaarak*; this possibility occurs when one is in *kevalisamudghata* or *shaleshi* (non-liberated) state. (3) Many restrained beings are *paharak* and many are *anahaarak*; this possibility occurs when many restrained beings are in *kevalisamudghata* or *shaleshi* state. / In unrestrained beings, in terms of individual, there is only one possibility: one *paharak*, one *anahaarak*. / In terms of collective, there is only one possibility: in the collection of beings and unrestrained earth-bodied beings, etc., there are many *paharak* and many *anahaarak*. In unrestrained beings from hell to *vaimanika* (excluding the collection of beings and one-sense beings), there are three possibilities as before. Restrained-restrained beings, who are *deshavirat* (abstaining from the world), beings, humans, and five-sense-transmigratory beings, are all *paharak* both individually and collectively, not *anahaarak*; because *deshavirati-parinam* (result of abstaining from the world) does not occur in any being except humans and five-sense-transmigratory beings, and restrained-restrained beings are always *paharak*, because *deshavirati-parinam* does not occur in *antaralagati* (intermediate state) and *kevalisamudghata* (liberation) states. / Non-restrained-non-unrestrained-non-restrained-restrained beings and Siddhas are *anahaarak* both individually and collectively, not *paharak*; because they are *shaleshi* (non-liberated), free from the three *yogas* (karmas), and *ashariri* (bodyless), they are not *paharak*. 1. Abhi. Ra. Ko., Bha. 2, p. 513
Page Text
________________ अट्ठाईसवां आहारपद] [137 1862. संजयासंजए जोवे पंचेंदियतिरिक्खजोणिए मणूसे य एते एगत्तेण वि पुहत्तेण वि पाहारगा, जो अणाहारगा। [1862] संयतासंयतजीव, पंचेन्द्रियतिर्यञ्च और मनुष्य, ये एकत्व और बहुत्व की अपेक्षा से पाहारक होते हैं, अनाहारक नहीं / 1863. गोसंजए-णोप्रसंजए-णोसंजयासंजए जोवे सिद्धे य एते एगत्तेण वि पुहत्तेण वि णो पाहारगा, अणाहारगा। दारं 6 // [1863] नोसंयत नो-असंयत-नोसंयतासंयत जीव और सिद्ध, ये एकत्व और बहुत्व की अपेक्षा से आहारक नहीं होते, किन्तु अनाहारक होते हैं / [छठा द्वार] विवेचन-संयत-संयतासंयत, असंयत और नोसंयत-नोअसंयत-नोसंयतासंयत की परिभाषाजो संयम (पंचमहाव्रतादि) को अंगीकार करे अर्थात् विरत हो उसे संयत कहते हैं। जो अणुवती श्रावकत्व अंगीकार करे अर्थात् देशविरत हो, उसे संयतासंयत कहते हैं। जो अविरत हो, न तो साधुत्व को अंगीकार करे और न ही श्रावकत्व को, वह असंयत है और जो न तो संयत है, न संयतासंयत है और न असंयत है, वह नोसंयत-नोअसंयत-नोसंयतासंयत कहलाता है। संयत समुच्चय जीव और मनुष्य ही हो सकता है, संयतासंयत समच्चय जीव. मनष्य एवं पंचेन्द्रियतिर्यञ्च हो नोसंयत-नोअसंयत-नोसंयतासंयत अयोगिकेवलो तथा सिद्ध होते हैं। संयत जीव और मनुष्य एकत्वापेक्षया केवलिसमुद्घात और अयोगित्वावस्था की अपेक्षा अनाहारक और अन्य समय में प्राहारक होता है। बहुत्य की अपेक्षा से तीन भंग-(१) सभी संयत आहारक होते हैं; यह भंग तब घटित होता है जब कोई भी केवलीसमुदघातावस्था में या अयोगी-अवस्था में न हो। (2) बहुत संयत आहा और कोई एक अनाहारक, यह भंग भी तब घटित होता है जब एक केवलीसमुद्घाताव घातावस्था में या शलशा अवस्था में होता है। (3) बहत संयत अाहारक और बहत अनाहारक, यह भंग भी तब घटित होता है जब बहुत-से संयत केवलीसमुद्घातावस्था में हों या शैलेशी-अवस्था में हो / असंयत में एकत्वापेक्षा से-एक आहारक, एक अनाहारक यह एक ही विकल्प होता है / बहुत्व की अपेक्षा से—समुच्चय जीवों और असंयत पृथ्वीकायिकादि प्रत्येक में बहुत प्राहारक और बहुत अनाहारक यही एक भंग होता है। असंयत नारक से वैमानिक तक (समुच्चय जीव और एकेन्द्रिय को छोड़ कर) प्रत्येक में पूर्ववत् तीन-तीन भंग होते हैं। संयतासंयत-देश विरतजीव, मनुष्य और पंचेन्द्रियतिर्यञ्च ये तीनों एकत्व और बहुत्व की विवक्षा से आहारक ही होते हैं, अनाहारक नहीं; क्योंकि मनुष्य और तिर्यञ्चपंचेन्द्रिय के सिवाय किसी जीव में देशविरति-परिणाम उत्पन्न नहीं होता और संयतासंयत सदैव आहारक ही होते हैं, क्योंकि अन्तरालगति और केवलिसमुद्घात प्रादि अवस्थाओं में देशविरति-परिणाम होता नहीं है / नोसंयत-नोअसंयत-नोसंयतासंयत जीव व सिद्ध–एकत्व-बहुत्व-अपेक्षा से अनाहारक ही होते हैं. आहारक नहीं, क्योंकि शैलेशी प्राप्त त्रियोगरहित और सिद्ध अशरीरी होने के कारण पाहारक होते ही नहीं।' 1. अभि. रा. को., भा. 2, पृ. 513 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003483
Book TitleAgam 15 Upang 04 Pragnapana Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorShyamacharya
AuthorMadhukarmuni, Gyanmuni, Shreechand Surana, Shobhachad Bharilla
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1983
Total Pages1524
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size37 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy