Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[370] [Jivajivaabhigamsutra Vijjughaanamaarichi-Sooravipantateyaprahiyaraasa Nikaasaao Sigaraagaaraadhaarubeasaao Paasaaiyaao Darisanijaao Abhiruevaao Padiruvaaao Teyasa Atiiva Atiiva Somemaaniyo Somemaanimomo Chitthati / [129] (3) On both sides of that Vijayadwara, in the two Naishadhikaraas, two rows of two Saalabhanjikaas (female figures) are said to be present. / Those figures are depicted as playing (performing beautiful bodily movements), they are situated in a well-established and beautiful manner, they are adorned with beautiful attire, they are decorated with colorful clothes, many garlands are worn by them, their waists are so thin that they can be grasped in a fist. Their breasts are adorned with a pair of symmetrical nipples, they are round due to their firmness, they are raised towards the front, they are well-developed and therefore conducive to love. The corners of the eyes of these figures are red, their hair is black and soft, it is clear and bright, it has excellent features and the front part of their head is covered with a crown. These figures are standing with some support from the Ashoka tree. / They are holding the front part of the branch of the Ashoka tree with their left hand. / They are stealing the hearts of the viewers with their sideways glances. Their sideways glances at each other seem as if they are making each other unhappy (as if they cannot bear each other's good fortune). These figures are the result of the Earth's body and have attained eternal existence. / The faces of these figures are like the moon. They shine like the moon, their foreheads are like half-moons, their sight is even more gentle than the moon, they are bright like meteors (a blazing mass of fire detached from its source), their light is even brighter than the intense rays of lightning and the brilliance of the uncovered sun. / Their nature is adorned with beauty and their attire is very pleasing. / They are pleasing, beautiful to behold, attractive and exemplary. / They are becoming extremely beautiful with their brilliance. 126. (4) On both sides of the Vijayadwara, in the two Naishadhikaraas, two rows of two Jaalakatakaas (beautiful places with lattices) are said to be present. / These Jaalakatakaas are made of all gems, they are pure and exemplary.