Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Thirteenth Uddeshak
[289]
The height of places like space-born platforms, malls, houses, and roofs is clear from their names. Therefore, the term "space-born" should not be interpreted as "high place," but rather as "open sky." This means that if the surrounding area of the high places mentioned in the sutra is not enclosed by walls, but open sky, then they are called "space-born." This meaning is clear from the detailed text on this subject in Praachan Shru. 2, A. 2, U. 1. Because if the high places mentioned in the sutra are enclosed on all sides by walls, then the possibility of falling, etc., mentioned in the sutra would not be logical.
## The Penance for Teaching Skills, etc.
12. A monk who teaches or approves of someone teaching another ascetic or householder: 1. Skills, 2. Praise, 3. Gambling, 4. Dice games, 5. Warfare, 6. Poetry composition, (incurs a minor Chaturmasik penance).
**Explanation:**
* **Sippam:** "Tunnagaadi" = Skills like sewing, etc.
* **Silogam:** "Vannana" = Praise, extolling virtues.
* **Atthavayam:** Gambling with dice, etc.
* **Kakkadayam:** "Kakkadagam-heuu" = A type of game played with dice.
* **Vuggah:** "Vuggaho-kalho" = Fighting, martial arts.
* **Salaha:** "Salaha-kavvakaranappoga" = Poetry composition.
The Churnikaar has also explained "Atthavayam" and "Kakkadayam" in another way, as follows:
* "Imam Attapaadam - Puchchito apuchchito va bhanati - Amhe nimittam na suttha jaanamo. Ettiyam pun jaanamo - Param pabhayakale dadhikuram sunga vi khaatium aichchhihinti, arth padein gyayate subhikkham." = To tell the reason.
* "Kakkadagam-heuu - Jaththa bhanite ubhayha vi dosho bhavati jaha - Jeevass nitchatt pariggrahe naragadi bhavo na bhavati. Anichche va bhanite vinaasi ghatavat kritavipranasadayasch dosha bhavati. Athava karkaat hetu sarvabhaavaikya pratipatti." = To state definitively the various religions that exist in objects.
It should be understood that teaching the activities mentioned in the sutra to a householder is not the conduct of a virtuous person. By implication, the same penance is incurred for teaching the 72 arts, etc. Teaching these things encourages the householder's activities or encourages and approves of worldly activities. It also leads to the loss of the restraints of self-study, meditation, etc.
## The Penance for Speaking Harsh Words to a Householder
13. A monk who speaks harshly to another ascetic or householder, or approves of such speech, (incurs a minor Chaturmasik penance).