SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 341
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Eleventh Uddeshak] [241 Thus, the statement of the Brihatkalpa and other Sutras is the method of Utsarga, the statement of the Thananga Sutra is the method of Apavada, and the present Sutra should be understood as being about co-residence without the stated Prāyaścitta situation. Prāyaścitta for eating salt, etc., at night 90. If a monk eats or approves of the eating of preserved pepper or pepper powder, chili or chili powder, ginger or ginger powder, rock salt or refined salt at night, (he incurs Guruchaumasi Prāyaścitta.) Discussion-The prohibition of collecting salt, etc., is in Dasavai. A. 6, Ga. 18-19, and the prohibition of keeping food, etc., nearby is in many other Agamas. For this, see the discussion of Sutra 77 of this Uddeshak. Eating at night or eating food kept at night during the day also breaks the Ratribhojanaviraman Vrata in its original form. - Sutra 73 to 76 have stated the Prāyaścitta for all these types of night meals through Chaubhangi. The present Sutra again states the Prāyaścitta related to night meals, the reason for this is that food, drink, etc., are meant to quench hunger and thirst, but salt, etc., do not have this property. Due to this difference, their Prāyaścitta has been stated separately. Explanation of words Pippal-A specific medicine-pepper. -Prakrit Hindi Kos p. 58 Miriyam-Chili. It comes in many varieties-red chili, black pepper, white pepper. In many copies, the words 'Miriyam wa Miri-chunnam wa' are not found, but it seems that these words were in the original text in front of Churnikar, therefore these words have been kept in the original text. Pepper and chili are both Saccitta substances, but they are also found as Sastraparinat in many places. Singaberam-Ginger. When dried, it is called Sonth, which is Achitta. The Achitta powder of these three can also be naturally available in many places. Bilan wa Lonam-Cooked salt. Ubiyam wa Lonam-Other Sastraparinat salt. Both these types of salt are Achitta. In the Agama, the names of these two types of salt do not appear with Saccitta salt. Dasavai. A. 3, Ga. 8 states that taking and eating 6 types of Saccitta salt is Anachar, such as
Page Text
________________ ग्यारहवां उद्देशक] [૨૪૧ इस प्रकार बृहत्कल्प आदि सूत्रों का कथन उत्सर्ग विधि है, ठाणांगसूत्र का कथन अपवाद विधि है एवं प्रस्तुत सूत्र कथित प्रायश्चित्त परिस्थिति के बिना सह निवास करने का है, ऐसा समझना चाहिए। रात में लवणादि खाने का प्रायश्चित्त __ ९०. जे भिक्खू परियासियं पिप्पल वा, पिप्पलि-चुण्णं वा, मिरीयं वा, मिरीय-चुण्णं वा, सिंगबेरं वा, सिंगबेर-चुण्णं वा, बिलं वा लोणं, उभियं वा लोणं आहारेइ, आहारेतं वा साइज्जइ । ९० जो भिक्षु रात्रि में रखे हुए पीपर या पीपर का चूर्ण, मिर्च या मिर्च का चूर्ण, सोंठ या सोंठ का चूर्ण, बिड़लवण या उद्भिन्नलवण को खाता है या खाने वाले का अनुमोदन करता है, (उसे गुरुचौमासी प्रायश्चित्त आता है।) विवेचन-लवण आदि के संग्रह का निषेध दशवै. अ. ६, गा. १८-१९ में है और आहारादि पास में रखने का निषेध अन्य अनेक आगमों में है। जिसके लिए इसी उद्देशक के सूत्र ७७ का विवेचन देखें । रात्रि में खाने से या रात्रि में रखे हुए पदार्थ दिन में खाने से भी मूलगुण रूप रात्रिभोजनविरमण व्रत का भंग होता है । - इन सभी प्रकार के रात्रिभोजन का सूत्र ७३ से ७६ तक चौभंगी के द्वारा प्रायश्चित्त कहा है । प्रस्तुत सूत्र में पुनः रात्रिभोजन सम्बन्धी प्रायश्चित्त कहा गया है, इसका कारण यह है कि अशन, पान आदि पदार्थ भूख-प्यास को शांत करने वाले होते हैं किन्तु लवणादि पदार्थों में यह गुण नहीं होता है । इस भिन्नता के कारण इनका प्रायश्चित्त पृथक् कहा गया है । शब्दों की व्याख्या पिप्पल-औषषि विशेष-पीपर। -प्राकृत हिन्दी कोष पृ. ५८ मिरीयं-मिर्च । यह अनेक प्रकार की होती है-लाल मिर्च, काली मिर्च, सफेद मिर्च । अनेक प्रतियों में 'मिरीयं वा मिरीय-चुण्णं वा' ये शब्द नहीं मिलते हैं किन्तु चूर्णिकार के सामने ये शब्द मूल पाठ में थे, ऐसा प्रतीत होता है, अतः इन शब्दों को मूल पाठ में रखा गया है । पीपर और मिर्च ये दोनों सचित्त पदार्थ हैं, किन्तु अनेक जगह ये शस्त्रपरिणत भी मिलते हैं। सिंगबेरं-अदरख । सूखने पर इसे सोंठ कहा जाता है, जो अचित्त होती है। इन तीनों का अचित्त चूर्ण भी अनेक जगह स्वाभाविक रूप से उपलब्ध हो सकता है । बिलं वा लोणं-पकाया हुआ नमक। उभियं वा लोणं-अन्य शस्त्रपरिणत नमक। ये दोनों प्रकार के नमक अचित्त हैं । आगम में सचित्त नमक के साथ इन दो प्रकार के नमक का नाम नहीं आता है । दशवै. अ. ३, गा. ८ में ६ प्रकार के सचित्त नमक ग्रहण करने व खाने को अनाचार कहा है, यथा Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003462
Book TitleAgam 24 Chhed 01 Nishith Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Kanhaiyalal Maharaj, Trilokmuni, Devendramuni, Ratanmuni
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1991
Total Pages567
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Ethics, & agam_nishith
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy