Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Nineteenth Prabhruta
**5. U.** Eighty-eight hundred thousand, twenty-two thousand, two hundred, star-group-kodi-kodi, shine, shine in, shine, or will shine.
**Gatha:**
* In the realm of the Pukkhara-varda,
* Seventy-two are the moons, seventy-two are the suns.
* They move, these shining ones.
* Three hundred thirty-six, six hundred thousand are the great planets.
* Sixteen, two thousand.
* Of the stars, there are
* Twenty-two thousand.
* Star-group-kodi-kodi.
**88 hundred thousand, two hundred in the realm of the Pukkhara, in the Samayakshetra.**
**P.** So, in the Samayakshetra, what is the length, what is the breadth, what is the circumference? Tell me.
**U.** So, eighty-eight hundred thousand yojana is the length, breadth.
One yojana-kodi, eighty-two hundred thousand, two hundred, forty-five yojana is the circumference.
Tell me.
**Gatha:**
* Eighty-eight hundred thousand,
* The circumference of the Samayakshetra.
* One kodi, eighty-two thousand, two hundred, forty-five.
* The circumference of the Samayakshetra, the same for the realm of the Pukkhara.
**1. P.** So, in the Samayakshetra, how many moons shine, shine in, or will shine?
**2. P.** How many suns move, move in, or will move?
**3. P.** How many planets move, move in, or will move?
**4. P.** How many stars join, join in, or will join?
**5. P.** How many star-group-kodi-kodi shine, shine in, or will shine?
**187**
**1. U.** So, thirty-two hundred moons shine, shine in, or will shine.
**2. U.** Thirty-two hundred suns move, move in, or will move.
**3. U.** So, eleven thousand, six hundred sixteen great planets move, move in, or will move.