SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 236
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[Nineteenth Chapter] [185] [The Island of Pukhkaravara] At that time, there is an island named Pukhkaravara in the ocean, which is circular in shape and completely surrounded on all sides. Q. Is that island of Pukhkaravara circular or elliptical in shape? A. That island of Pukhkaravara is circular, not elliptical. Q. What is the diameter of that circular island of Pukhkaravara? What is its circumference? A. It has a diameter of sixteen thousand yojanas. Its circumference is one yojana kodi, eighty-nine thousand, eight hundred and forty-nine yojanas. Verse: One kodi, eighty-nine thousand, Eight hundred and forty-nine, Is the circumference of Pukhkaravara. Q. On that island of Pukhkaravara, 1. How many moons shine, shone, or will shine? 2. How many suns rise, rose, or will rise? 3. How many great planets revolve, revolved, or will revolve? 4. How many constellations move, moved, or will move? 5. How many kodi-kodi stars shine, shone, or will shine? A. 1. Forty-two hundred moons shine, shone, or will shine. 2. Forty-two hundred suns rise, rose, or will rise. 3. Twelve thousand, six hundred and sixty great planets revolve, revolved, or will revolve. 4. Four thousand and thirty-two constellations move, moved, or will move. 5. Sixteen thousand, forty-two thousand and four hundred kodi-kodi stars shine, shone, or will shine. Verses: Forty-two hundred moons, Forty-two hundred suns, Shine on the island of Pukhkaravara.
Page Text
________________ उन्नीसवाँ प्राभृत ] [ १८५ पुक्खरवरदीवे ता कालोयं णं समुदं पुक्खरवरे णाम दीवे वट्टे वलयाकारसंठाणसंठिए सव्वओ समंता संपरिक्खित्ता णं चिट्ठइ। प. ता पुक्खरे णं दीवे किं समचक्कवालसंठिए विसमचक्वालसंठिए ? उ. ता पुक्खरवरे णं दीवे समचक्कवालसंठिए, नो विसमचक्वालसंठिए। प. ता पुक्खरवरे णं दीवे केवइयं समचक्कवालविक्खंभेणं ? केवइयं परिक्खेवेणं ? उ. ता सोलस जोयणसयसहस्साई चक्कवालविक्खंभेणं। एगा जोयणकोडी बाणउइं च सयसहस्साई अउणावनं च सहस्साइं अट्ठ चउणउए जोयणसए परिक्खेवेणं, आहिए त्ति वएज्जा। गाहा - कोडी बाणउई खलु, अउणाणउइं भवे सहस्साई। __अट्ठसया चउणउया, परिरओ पोक्खरवरस्स॥ १. प. ता पुक्खरवरे णं दीवे - केवइया चंदा पभासिंसु वा, पभासिंति वा, पभासिस्संति वा ? २ प. केवइया सूरा तविंसु वा, तवेंति वा तविस्संत्ति वा ? ३ प. केवइया गहा चारं चरिंसु वा, चरंति वा चरिस्संति वा ? ४ प. केवइया णक्खत्ता जोगं जोइंसु वा, जोएंति वा जोइस्संति वा ? ५ प. केवइया तारागणकोडिकोडीओ सोभं सोभेंसु वा सोभंति वा सोभिस्संति वा ? १ उ. ता चोयालं चंदसयं पभासेंसु वा, पभासिंति वा, पभासिस्संति वा। २ उ. चोंयालं सूरियाणं सयंतविंसु वा, तवेंति वा, तविस्संति वा। ३ उ. बारस सहस्साइं छच्च बाबतरा महग्गहसया चारं चरिंसु वा, चरन्ति वा, चरिस्संति वा। ४ उ. चत्तारि सहस्साइं बत्तीसं च णक्खता जोगं जोइंसु वा, जोयंति वा, जोइस्संति वा। ५ उ. छण्णउइसयसहस्साई, चोयालीसं सहस्साइं चतारि य सयाई तारागणकोडिकोडीणं सोभं सोभेसु वा, सोभेति वा, सोभिस्संति वा। गाहाओ चत्तालं चंदसयं, चत्तालं चेव सूरियाण सयं। पोक्खरवरदीवम्मि य, चरंति एए पभासंता॥
SR No.003459
Book TitleSuryaprajnapti Chandraprajnapti
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Kanhaiyalal Maharaj, Shobhachad Bharilla
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1989
Total Pages302
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Geography, agam_suryapragnapti, & agam_chandrapragnapti
File Size4 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy