SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 117
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 82 Anuttaraupapatikadasha Kayandiyo - Kakandī nagarī se Kāreti - causes Karallay - Challiya - Bitter gourd peel 1. Kālam - time, period 2. Kālam - death (from) Kāla-gate - attained death Kālagayam - attained death Kāla-māse - at the time of death Kāli-porā - Kāli - a particular type of plant Perv (Sandhi-sthān) Kāleṇam - by time, by period (in) Kāhiti - will do Kicchā - by doing Kuṇḍiyā-gīvā - the neck of a Kamandalu Kumāre - Kumāra's - which Keṇṭeṇ - for what reason Kevatiyam - how many Koṇito - Koṇika king Khandao (to) - Skandaka Sannyasi Khandag-vattavvyā - Skandaka related statement Khandayass - Skandaka Sannyasi's Khalu - certainly Khir - dhāti - milk-feeding nurse Ganga - tarang - bhūeṇam - like the waves of the Ganga Gachchati - goes Gachchihiti - will go Gaṇij-mālā - counting mala Gaṇejj-māṇehim - counted Gate - gone Gāmanugāmam - from one village to another Gilāti - feels sorrow, is distressed Gīvāe - of the neck, of the throat Guṇarayaṇ - Guṇaratna named tapas Guṇasilae (te) - Guṇ-śila named garden Gūḍhadante - Gūḍhadantkumāra Geṇhanti - take Geṇhāveti - causes to take (s/he) Gevejjavimānapatthade - Graiveyak devās' dwelling place from the boundary part Gotampuccha - Gautama's questioning Gautamasāmī - Gautama Swami, Śrī Mahāvīra Swami the main disciple Got(ya)mā - he Gautama! Gotame - Gautama Swami Goyame - Gautama Swami Golāvalī - a type of round stones' row Chaudasanh - fourteen's Chandim - Chandravimāna Chandimā - Chandrikākumāra Chakkhudaeṇam - giving knowledge-eye Chammchchhirattāe - due to skin and veins Chare māṇe - walking, roaming Chalantehi - walking, moving Chintaṇā - Dharmacinta Chintā - thought Chitthati - is situated, stays, remains Chitta-katare - below the cow's grazing pond part Chetiye (te) - Chaitya, garden, orchard Chellaṇāe - Chellaṇā rānī's Chev - this, rightly Chōdasanh - fourteen's Chhatuṃchhade - sixth sixth tapas from, time to time Chhatthasvi - on the sixth (devotee) also Chhattachāmarāto - by umbrella and chamaras Chhamāsā - six months Chinnā - broken Jan - which Janghāṇam - of the thighs Jambum - Jambūsvāmī to
Page Text
________________ ८२ अनुत्तरौपपातिकदशा कायंदीओ - काकन्दी नगरी से कारेति -करवाता है कारल्लय-छल्लिया- करेले का छिलका १. कालं-काल, समय २. कालं - मृत्यु (से) काल-गते-मृत्यु को प्राप्त कालगयं - मृत्यु को प्राप्त हुए को काल-मासे – मृत्यु के समय कालि-पोरा – कालि - वनस्पति विशेष का पर्व (सन्धि-स्थान) कालेणं- काल से, समय से (में) काहिति–करेगा किच्चा – करके कुंडिया-गीवा - कमण्डलु का गला कुमारे - कुमार के-कौनसा केणटेण – किस कारण केवतियं-कितने कोणितो-कोणिक राजा खंदओ (तो)- स्कन्दक संन्यासी खंदग-वत्तव्वया-स्कन्दक सम्बन्धी कथन खंदयस्स-स्कन्दक संन्यासी का खलु -निश्चय से खीर-धाती - दूध पिलाने वाली धाय गंगा-तरंग-भूएणं-गंगा की तरंगों के समान हुए गच्छति - जाता है गच्छिहिति–जाएगा गणिज-माला – गिनती करने की माला गणेज्ज-माणेहिं - गिने जाते हुए गते- गया गामानुगामं - एक गाँव से दूसरे गाँव गिलाति - खेद मानता है, दुःखित होता है गीवाए - ग्रीवा की, गर्दन की गुणरयण - गुणरत्न नामक तप गुणसिलए (ते) – गुण-शिल नामक उद्यान गूढदंते - गूढदन्तकुमार गेण्हंति - ग्रहण करते हैं गेण्हावेति-ग्रहण कराता (ती) है गेवेज्जविमाणपत्थडे-ग्रैवेयक देवों के निवास-स्थान के प्रान्त भाग से गोतमपुच्छा - गौतम का पूछना गौतमसामी - गौतम स्वामी, श्री महावीर स्वामी के मुख्य शिष्य गोत(य)मा-हे गौतम ! गोतमे - गौतम स्वामी गोयमे - गौतम स्वामी गोलावली- एक प्रकार के गोल पत्थरों की पंक्ति चउदसण्हं -चौदह का चंदिम–चन्द्रविमान चंदिमा-चन्द्रिकाकुमार चक्खुदएणं- ज्ञानचक्षु प्रदान करने वाले चम्मच्छिरत्ताए-चमड़ा और शिराओं के कारण चरेमाणे - चलते हुए, विहार करते हुए चलंतेहि -- चलते हुए, हिलते हुए चिंतणा-धर्मचिन्ता चिंता–चिन्ता चिट्ठति – स्थित है, रहता है, रहती है चित्त-कटरे - गौ के चरने के कुण्ड के नीचे का हिस्सा चेतिए (ते)- चैत्य, उद्यान, बगीचा चेल्लणाए-चेल्लणा रानी के चेव - ही, ठीक ही चोदसण्हं -चौदह का छटुंछडे - षष्ठ षष्ठ तप से, बेले-बेले छट्ठस्सवि - छठे (भक्त) पर भी छत्तचामरातो- छत्र और चामरों से छमासा- छः महीने छिन्ना-तोड़ी हुई जं- जिस जंघाणं-जंघाओं का जंबुं- जम्बूस्वामी को
SR No.003449
Book TitleAgam 09 Ang 09 Anuttaropapatik Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Shreechand Surana
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1981
Total Pages134
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Principle, & agam_anuttaropapatikdasha
File Size3 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy