Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
After a comprehensive overview of all the aforementioned works, a resolve arose in my mind. Today, somewhere the essence of the Agamas is being merely published, and somewhere extensive interpretations of the Agamas are being made. One is incomprehensible to the reader, while the other is complex. There should be an effort to unveil the essence of the Agamvaani by following the middle path, which is both easy to understand, simple, concise, yet comprehensive.
Gurudev desired the same. Keeping that sentiment in mind, I began contemplating this subject 4-5 years ago. After long contemplation, on the 10th day of the bright fortnight of Vaishakh, Vikram Samvat 2036, the day of Mahavir's liberation, I made a firm decision and began the work of editing and reviewing the Agambattisi, and now I am extremely happy that the Agam texts are in the hands of the readers.
This historic work of Agam editing has been organized in the auspicious memory of our revered Gurudev. Today, the remembrance of his virtues is filling my heart with joy. At the same time, the inspirations of my venerable Guru-brother, revered Swami Shri Hazarimallji Maharaj, his devotion to the Agamas, and his profound knowledge of the Agamas, along with ancient beliefs, have been my support. Therefore, I am overwhelmed with the auspicious memory of both these celestial souls.
The guidance of Shasansevi Swami Shri Brajlallji Maharaj, the encouragement of his enthusiasm, the companionship and strength of the service-oriented Shishyamuni Vinaykumar and Mahendra Muni, their service and cooperation, and the humble inspirations of Mahasati Shri Kanakunvarji, Mahasati Shri Jhankarkunvarji, and the highly learned Sadhvi Shri Umravkunvarji 'Archana' have always been instrumental in keeping me motivated and dedicated to my work.
I have firm faith that I will continue to receive full cooperation from all my collaborators, listeners, and scholars in completing this long and arduous task of editing the Agamvaani, and I will remain dynamic in achieving my goal. With this hope...
- Muni Mishrimal 'Madhukar' (From the first edition)
[11]