SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 86
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## First Study: Gathapati Ananda [45] Not paying wages, unfairly deducting wages, obstructing someone's livelihood, demanding excessive work from servants and dependents, but not providing them with adequate and proper food in proportion to their work, not paying wages - all these are included in this transgression. Doing such things is a bad deed, it is playing with the lives of people. The special mention of animals in these transgressions makes it clear that animal husbandry was an essential part of a householder's life at that time. Animals were used extensively in household, agricultural and commercial activities. Today, social conditions have changed. Cruelty, brutality, and oppression have emerged in many new forms. Therefore, the devotee should carefully examine his daily life, grasp the essence of these transgressions, and avoid cruel acts. ## Transgressions of Satyavrata [46] Thereafter, one should know the five transgressions of the vow of refraining from gross falsehood, and should not engage in them. They are as follows: * Saha-abhyakhyan * Rahasya-abhyakhyan * Swadaramantra-bhed * Mrish-upadesh * Kood-lekh-karan ## Explanation * **Saha-abhyakhyan:** Accusing someone falsely and abruptly without thinking. * **Rahasya-abhyakhyan:** Revealing someone's secret or confidential matter. * **Swadaramantra-bhed:** Revealing the secret of one's wife. * **Mrish-upadesh:** Giving someone wrong advice or false teachings. * **Kood-lekh-karan:** Writing a false or forged document, preparing false or forged documents to cheat or deceive others. **Saha-abhyakhyan:** Saha means abruptly. When something is said hastily without thinking, this word is used. In doing so, emotion works more than reason. Saha-abhyakhyan means accusing someone falsely and abruptly without thinking. If this accusation is made with malice, ill-will, and distress, then it is not a transgression, it becomes a sin. There, the devotee's vow is broken. There is some lightness in doing so without thinking. However, the devotee should not accuse anyone in this way even out of anger or emotion. This weakens or loosens the vow.
Page Text
________________ प्रथम अध्ययन : गाथापति आनन्द] [४५ वेतन न देना, वेतन में अनुचित रूप में कटौती कर देना, किसी की आजीविका में बाधा पैदा कर देना, सेवकों तथा आश्रितों से खूब काम लेना, पर उसके अनुपात में उचित व पर्याप्त भोजन न देना, वेतन न देना इस अतिचार में शामिल है। ऐसा करना बुरा कार्य है, जनता के जीवन के साथ खिलवाड़ है। इन अतिचारों में पशुओं की विशेष चर्चा आने से स्पष्ट है कि तब पशु-पालन एक गृहस्थ के जीवन का आवश्यक भाग था। घर, खेती तथा व्यापार के कार्यों में पशु का विशेष उपयोग था। आज सामाजिक स्थितियाँ बदल गई है। निर्दयता, क्रुरता, अत्याचार आदि अनेक नये रूपों में उभरे है। इसलिए धर्मोपासक को अपनी दैनन्दिन जीवन-चर्या को बारीकी से देखते हुए इन अतिचारों के मूल भाव को ग्रहण करना चाहिए और निर्दयतापूर्ण कार्यों का वर्जन करना चाहिए। सत्यव्रत के अतिचार ४६. तयाणंतरं च णं थूलगस्स मुसावायवेरमणस्स पंच अइयारा जाणियव्वा न समायरियव्वा। तं जहा-सहसा-अब्भक्खाणे, रहसा-अब्भक्खाणे, सदारमंतभेए, मोसोवएसे, कूडलेहकरणे। । तत्पश्चात् स्थूल मृषावादविरमण व्रत के पांच अतिचारों को जानना चाहिए, उनका आचरण नहीं करना चाहिए। वे इस प्रकार है सहसा-अभ्याख्यान, रहस्य-अभ्याख्यान, स्वदारमंत्रभेद, मृषोपदेश, कूटलेखकरण। विवेचन सहसा-अभ्याख्यान-किसी पर एकाएक बिना सोचे-समझे झूठा आरोप लगा देना। रहस्य-अभ्याख्यान-किसी के रहस्य-गोपनीय बात को प्रकट कर देना। स्वदारमंत्रभेद-अपनी पत्नी की गुप्त बात को बाहर प्रकट कर देना। मृषोपदेश-किसी को गलत राय या असत्यमूलक उपदेश देना। कूटलेखकरण-खोटा या झूठा लेख लिखना, दूसरे को ठगने या धोखा देने के लिए झूठे, जाली कागजात तैयार करना। सहसा अभ्याख्यान-सहसा का अर्थ एकाएक है। जब कोई बात बिना सोचे-विचारे भावुकतावश झट से कही जाती है, वहाँ इस शब्द का प्रयोग होता है। ऐसा करने में विवेक के बजाय भावावेश अधिक काम करता है । सहसा अभ्याख्यान का अर्थ है किसी पर एकाएक बिना सोचे-विचारे दोषारोपण करना। यदि यह दोषारोपण दुर्भावना, दुर्विचार और संक्लेशपूर्वक होता है तो अतिचार नहीं रहता, अनाचार हो जाता है। वहाँ उपासक का व्रत भग्न हो जाता है। सहसा बिना विचारे ऐसा करने में कुछ हलकापन है। पर, उपासक को रोष या भावावेशवश भी इस प्रकार किसी पर दोषारोपण नहीं करना चाहिए। इससे व्रत में दुर्बलता या शिथिलता आती है।
SR No.003447
Book TitleAgam 07 Ang 07 Upashak Dashang Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Kanhaiyalal Maharaj, Trilokmuni, Devendramuni, Ratanmuni
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1989
Total Pages276
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Conduct, & agam_upasakdasha
File Size19 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy