________________
२३६
भयहरेत्यपरनामक नमिऊणस्तोत्रम् । स्युः । बहुवचनं पूर्वरात्रादिभेदसङ्ग्रहार्थम् ॥ एतेषु भयस्थानेषु एनं संस्तवं यः कश्चित् पठति यश्चैतत् पठ्यमानं प्राकृते निपूर्वस्य शृणोतेर्विशिष्टश्रवणार्थत्वात् योगत्रयोपयोगपुरःसरं शृणोति । 'ताणं' ति तयोर्द्धयोः ऋषिकवेश्च-एतत्स्तवकर्तुः मानतुगाभिधान स्य पावों जिनः; न पार्श्वयक्षः, तं प्रति वक्ष्यमाणविशेषणानुपपत्तेः पापम्-अशुभं कर्म राजभयादीनां कारणं प्रशमयतु । सकलं यद् भुवनं तेनार्चितौ चरणौ यस्य । भुवनशब्देन अत्र भुवनस्था जना गृह्यन्ते, सह कलया-माहात्म्येन वर्तते सकलः, अत एव भुवनार्चितचरणः, ततो विशेषणकर्मधारयः॥१९-२१॥ इति त्रिभिर्विशेषकम् ॥
इति श्रीभयहरस्तोत्रावचूरिः समाप्ता ॥ May (Lord) Pārs'va whose feet are worshipped by the entire universe destroy the demerit of even the poet Mánatunga along with the one who recites and one who hears this hymn of Pors'va Tirthankara at both the twili. ghts, at nights, at the time of afflictions caused by fear from the ruler, the Yakshas, the Rökshasas ( devils ), bad dreams and evil constellations, and at the time adversity as well as on his way ( being lost), the noble hymn which destroys terrible terrors (or which is a temple of great safety ), which causes bliss to persons booked for salvation and which is a store house of a series of festivities (or which brings up prosperity to living beings who are to be liberated sooner or later and which is a check to fraudulent devices of foes l. 19-21
-
१ 'यश्च तेन पव्यमानं तथा (1) कृते निपूर्वस्य' इति ख-पाठः।
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org