Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Dasa Dasa
Hindi Bhasha Tika Sahitam
411
Yadi asya tapah-niyamasya - yavad asti vayam api nvagamishyati (kale) imanetat-rupan udaran purusa-bhogan bhunjantyo viharisshamah. Tad etat sadhu.
Padarthanvayah - Jai-yadi imassa-is tava-niyamassa-tapa and niyama ka jav-yavat atthi-vishesha phala hai to vayam api-hum bhi agamessanam-bhavishya mein imeyaruvai-in sab prakar ke oralain-shreshtha purisa-bhogai-purush-sambandhi bhogon ko bhunjamana-bhogati hui viharissamo-vicharan karenge se tam sahu-yah hamara vichara thik hai.
Mularath - Yadi is tapa and niyama ka koi phala vishesha hai to hum bhi bhavishya mein isi prakar ke uttam purush-bhogon ko bhogaite hue vicharen. Yahi thik hai.
Tika - Is sutra mein bhi koi nai baat nahin hai. Jaise pehle ke nidana karmon ke vishaya mein nirgranthi and nirgranthinyon ne apne tapa, niyama and brahmacharya adi vraton ke phala-svarupa ugra and bhoga kulon mein utpanna hone ke sankalpa kiye the, isi prakar yahan bhi nirgranthinyon ne apne vraton ke phala-rupa purushattva ki kamana ki.
Atha sutrakara unke is sankalpa ka phala batate hain:
Evam khalu samanao! Nigganthī nidāṇaṃ katvā tassa ṭhāṇassa aṇāloiyaṃ apaḍikkantā jāva apaḍivajjittā kālamāse kālaṃ katvā aṇṇayaresu devaloesu devatthāe upavattārō bhavati. Sā ṇaṃ tattha deve bhavati mahiddhi'e jāva mahāsukkhe. Sā ṇaṃ tāo devalōgāo āukkhaeṇaṃ aṇantaraṃ cayaṃ caittā je ime bhavanti uggaputtā taheva dārae jāva kiṃ te āsagassa sadati tassa ṇaṃ tahappagārassa purisajātassa jāva abhavieṇaṃ se tassa dhammassa savaṇatāe. Se ya bhavati mahicche jāva dāhiṇagāmie jāva dullabhabhōhie yāvi bhavati. Evaṃ khalu jāva paḍisuṇittae.