Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
406
Dasha-Shruta-Skandha Sutra
Tenth Dasha
Should a woman of this type be taught the Dharma by a monk or a lay follower?
Yes, she should be taught. However, it is not possible for her to hear the Dharma. She is not fit to hear it. She has a strong desire to go to hell and will continue to accumulate the karma that will make it difficult for her to attain enlightenment. Thus, O monk, this is the kind of bad karma that results from not being able to hear the Dharma taught by the Kevali.
Word by word meaning:
Tise - in this way
Na - not
Uss - that
Taha-ppagarae - of that type
Itthikae - woman
Taha-ruve - of that type
Samane - monk
Va - or
Maahane - lay follower
Va - or
Dhamm - Dharma
Aikkhejja - teach
Hanta - yes
Aikkhejja - teach
Kintu - but
Jaa - as long as
Sa - she
Na - not
Padisunejja - hear
No - not
Inatte - possible
Samadhe - because
Sa - she
Tass - that
Dhammass - Dharma
Savanataye - to hear
Abhaviya - unfit
Sa - she
Mahi-chcha - strong desire
Jaa - as long as
E - this
Daakshin-gaami - going to hell
Nerad-ae - hell
Aagame-ssaan - in the future
Dull-abh-bohi-yaavi - difficult to attain enlightenment
Bha-vati - will be
Samana-usso - O monk
Evam - thus
Khlu - certainly
Tass - that
Nidaan-ass - karma
I-me-ya-ruve - of this type
Paave - bad
Phal-vi-vaage - result
Bha-vati - will be
Jan - because
No - not
Sancha-aeti - able
Kevali-pan-nattam - taught by the Kevali
Dhamm - Dharma
Padisu-nitt-ae - to hear
Mal-arth - meaning
Kya - should
Iss - this
Prakar - type
Ki - of
Stri - woman
Ko - to
Taha-rupe - of that type
Samane - monk
Ya - or
Shraavak - lay follower
Dhamm - Dharma
Sunaave - teach
Haan - yes
Sunaave - teach
Kintu - but
Yah - this
Baat - thing
Sam-bhav - possible
Nahi - not
Ki - that
Wah - she
Dhamm - Dharma
Ko - to
Sune - hear
Dahi-na-gaami-e - going to hell