Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
##
**368**
**Dasha Shruta Skandha Sutra**
**Dashami Dasha**
**Mulaartha:** After a girl leaves childhood and matures in knowledge, entering youth, her parents give her to a suitable husband with a proper dowry. She becomes his wife. She is his beloved and cherished one. She is beautiful and charming like a box of jewels. When she goes inside and outside the house, many servants and maids accompany her, and they ask, "What do you desire?"
**Teeka:** When the girl leaves childhood and enters youth, becoming intelligent and knowledgeable, her parents, recognizing her as a young woman, give her to a young man of similar lineage and character, as his wife, with a proper dowry. From that day, she becomes his wife. She has no co-wife. She remains his beloved and cherished one. The rest of the description is clear in the Mulaartha.
The phrase "Padiruven Sukkenam Padiruvasa Bhattaraasa" in the Sutra means: "With a suitable form, at the time of the hand-holding ceremony, with a dowry (Shulka), given to a suitable husband (Bhatra) who is equal in form, age, and other qualities."
Now the Sutrakar describes the effect of this karma on her Dharma:
"Tise Nam Tahapagaraye Itthiyae Taharuve Samane Mahane Va Ubhaye-Kalem Kevali-Pannattam Dhamma Aikkhejjya? Hanta! Aikkhejjya, Sa Nam Bhanta! Padisunejja No Indhe Samadhe, Abhaviya Nam Sa Tassa Dhammas Saavanayae, Sa Cha Bhavati Mahiccha, Maharambha, Maha-Pariggaha Ahhammiya Jav Dahinagamie Neraiye"
**Translation:** "Will this woman, who has entered this household, attain the perfect Dharma, both in this life and the next, by associating with a monk or a Brahmin? Yes, she will. She will not hear the teachings of the Indha and Samadha. She will be devoted to the Dharma. She will be full of desires, ambitions, and attachments, and will be caught in the cycle of rebirth."