Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Dashami Dasha
**With Hindi Commentary**
**3713**
And so, the group of Bhavanpati, Van Vyantar, Jyotish and Vaimanik Devas also gathered with great eagerness. Then, Sri Bhagwan, with supreme power, narrated the story of Shruta and Charitra Dharma to the assembled listeners. He described the Karma-Prakritis, proving each Dravya to be endowed with Utpada, Vyaya and Dhrauvya. He also described Ashrava and Sanvara, and explained Nirjara and Moksha, the knowledge of which would lead the Jiva towards the path of Moksha. The complete details of this Dharma-Katha should be known from the 'Aupapatik Sutra'.
The assembled council was extremely delighted to hear the Dharma-Katha from the mouth of Sri Bhagwan. They became eager to accept the Dharma-Niyamas as per their capacity and, praising Sri Shraman Bhagwan Mahavira Swami from their hearts, returned to their respective homes. Along with them, Maharaja Shrenik and Chellanadavi also returned to their royal palace, praising Bhagwan.
What happened then? Now, the Sutrakar says about this very subject:
**Tathegaiyanaṁ Nigganthaanaṁ Nigganthiinaṁ Ya Seṇiyaṁ Raayaṁ Chellaṇaṁ Ca Deviṁ Pasitta ṇaṁ Ime Eyāruve Ajjaṭṭhite Jāva Sankappe Samuppanjitthā.**
**Tatraikaikeshaṁ Nirgranthānaṁ Nirgranthīnaṁ Ca Shreṇikaṁ Rājānaṁ Chellaṇaṁ Devīṁ Ca Dṛṣṭvā Nu Ayametadrupā'dhyātmiko Yāvat Sankalpaḥ Samudapadayat.**
**Padyarthānwaya:** Tattha - there, Egaiyaanaṁ - many, Nigganthaanaṁ - Nirgrantha, Ya - and, Nigganthiinaṁ - Nirgranthis, Chitta meṁ - in the minds, Seṇiyaṁ - Shrenik, Raayaṁ - Raja, Cha - and, Chellaṇaṁ - Chellana, Deviṁ - Devi, Pasitta - seeing, ṇaṁ - for Vakyaalankara, Hai - is, Ime - this, Eyāruve - kind of, Ajjaṭṭhite - spiritual, Jāva - until, Sankappe - Sankalpa, Samuppanjitthā - arose.
**Mūlārtha:** At that time, in the minds of many Nirgrantha and Nirgranthis, seeing Shrenik Raja and Chellanadavi, this spiritual Sankalpa arose.