SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 388
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 320 ## Dasha Shruta Skandha Sutra He who constantly condemns the path that leads away from the wrong path, turning his own and others' minds away from it, and using his false arguments to prove the righteous path as unjust and condemns it, earns the karma of great delusion. The word 'Dutte' in the sutra has two meanings: 'Dushta' (wicked) and 'Dveshi' (hateful). The verb 'Avyarei' also has two meanings: 'Apaharati' (takes away) and 'Apkaroti' (does harm). Here, the meaning of 'Apkar' is taken, meaning that he harms the person who is walking on the righteous path by diverting him from it. 'Tippayant' means 'Tarpayant', meaning 'condemning', because the root 'Tipp (Trup)' also means 'condemning'. 'Bhavyati' means 'Nindaya Dveshena Va Vasayati Paramatmananch' etc. The rest is clear. Now, the sutrakar, in the twenty-first place, speaks about the condemnation of the Acharya and Upadhyaya in the following sutra: ## 21 ## Navama Dasha Airy-Uvajjaaehi Suyam Vinayam Cha Gahie. Te Chev Khinsai Bale Mahamoham Pakuvvai. Aacharyo Upadhyayaabhyam Shrutam Vinayancha Grahitah. Tanev Khinsati Balo Mahamoham Prakuruate ||21|| Paddarthanvaya - Airy - Acharya Uvajjaaehi - and Upadhyaya, who have Suyam Shruta Cha - and Vinayam - Vinaya, taught the disciple Gahie - received, meaning taught, Bale - ignorant Cha - if Te Ev - they, Khinsai - condemn, then Mahamoham - the karma of great delusion, Pakuvvai - earns. Mulaarth - If an ignorant person condemns the Acharya and Upadhyaya, from whose grace he has received the teachings of Shruta and Vinaya, then he earns the karma of great delusion. Teeka - This sutra speaks about the condemnation of the Acharyas and Upadhyayas. If an ignorant disciple condemns the Acharyas and Upadhyayas who have taught him the Shruta and Vinaya Dharma, saying that...
Page Text
________________ ३२० दशाश्रुतस्कन्धसूत्रम् दूर करता है, उस मार्ग की निरन्तर निन्दा कर अपने और दूसरों के चित्त को उससे फेरता है, अपनी झूठी युक्तियों से न्याय संगत मार्ग को अन्याय - युक्त सिद्ध करता है और उसकी निन्दा करता है वह महा-मोहनीय कर्म की उपार्जना करता है । सूत्र में 'दुट्ठे' शब्द आया है । उसके 'दुष्ट' और 'द्वेषी' दो अर्थ हैं । 'अवयरई' क्रिया- पद के भी 'अपहरति' और 'अपकरोति' दो ही अर्थ हैं। यहां पर इसका अर्थ अपकार रूप ही लिया गया है अर्थात् जो न्याय - मार्ग पर चलते हुए व्यक्ति को उससे हटा कर उसका अपकार करता है । 'तिप्पयंतो' का अर्थ 'तर्पयन् अर्थात् निन्दा करता हुआ है, क्योंकि 'तिप्प (तृप् )' धातु निन्दार्थक भी है । 'भावयति' का अर्थ 'निन्दया द्वेषेण वा वासयति परमात्मानञ्च' है इत्यादि । शेष स्पष्ट ही है । अब सूत्रकार क्रमागत इक्कीसवें स्थान में आचार्य और उपाध्याय की निन्दा के विषय में निम्नलिखित सूत्र कहते हैं : -- आयरिय-उवज्झाएहिं सुयं विणयं च गाहिए । ते चेव खिंसइ बाले महामोहं पकुव्वइ ।।२१।। नवमी दशा आचार्योपाध्यायाभ्यां श्रुतं विनयञ्च ग्राहितः । तानेव खिंसति बालो महामोहं प्रकुरुते ||२१|| पदार्थान्वयः - आयरिय- आचार्य उवज्झाएहिं - और उपाध्याय जिन्होंने सुयं श्रुत च- और विणयं - विनय शिष्य को गाहिए-ग्रहण कराया है अर्थात् पढ़ाया है बाले-अज्ञानी च-यदि ते एव - उन्हीं की खिंसइ - निन्दा करता है तो महामोहं-महा- मोहनीय कर्म की पकुव्वइ - उपार्जना करता है । मूलार्थ - जिन आचार्य और उपाध्यायों की कृपा से श्रुत और विनय की शिक्षा प्राप्त हुई है यदि अज्ञानी उन्हीं की निन्दा करने लगे तो महा- मोहनीय कर्म की उपार्जना करता है । Jain Education International टीका - इस सूत्र में आचार्यों और उपाध्यायों की निन्दा के विषय में कथन किया गया है । जिन आचार्यों और उपाध्यायों ने श्रुत और विनय धर्म की शिक्षा दी, यदि अज्ञानी शिष्य उन्हीं की निन्दा करता हुआ कहे कि ज्ञान की अपेक्षा से आचार्य या For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002908
Book TitleAgam 27 Chhed 04 Dashashrut Skandh Sutra Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAtmaram Maharaj
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2001
Total Pages576
LanguageHindi, English
ClassificationBook_Devnagari, Book_English, Agam, Canon, Conduct, & agam_dashashrutaskandh
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy