Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Ninth Dasha
**With Hindi Commentary**
If someone comes and speaks humbly, but then scorns that person (the king) with contemptuous, inappropriate, and adverse words, and destroys their possessions, words, and other special enjoyments, then that person (the minister) falls into the bondage of Maha-Mohaniya Karma.
Here, the king and minister are used as examples. By implication, the same applies to other superiors and their servants. The point is that if a great man trusts his employee, gives him all his authority, and the employee betrays that trust, takes control of all the wealth and property, removes the master from his position, scorns him, and lowers him in the eyes of the people, then that employee earns Maha-Mohaniya Karma. Betrayal is a terrible sin, so those who wish to avoid the bondage of this karma should never do it.
Now the sutrakar speaks about the eleventh point:
**"A person who is not a Kumar-bhoo, but claims to be a Kumar-bhoo, and is attached to sensual pleasures, earns Maha-Mohaniya Karma."**
**Word by Word Meaning:**
* **Je:** who
* **Kei:** any
* **A-Kumar-bhooe:** not a Kumar-bhoo (a young celibate)
* **Ti:** thus
* **Han:** I
* **Kumar-bhooe:** Kumar-bhoo (a young celibate)
* **Vae:** says
* **Itthi-visay-gehie:** attached to sensual pleasures
* **Maha-moham:** Maha-Mohaniya Karma
* **Pakuvvai:** earns
**Main Meaning:**
One who is not truly a celibate, but claims to be a young celibate and indulges in sensual pleasures, earns Maha-Mohaniya Karma.
**Commentary:**
This sutra describes the Maha-Mohaniya Karma that arises from non-celibacy. Anyone who is not a young celibate, but tells people that they are,