________________
fault and thinks - First of all right at this spot, I should appraise my action (alochana) etc. Here also aforesaid eight alternatives should be repeated. These alternatives should be repeated verbatim up to-'such a nirgranth (a male ascetic) is steadfast (araadhak) and not faltering in conduct (viraadhak)'.
१०. [ प्र. १ ] निग्गंथीए य गाहावइकुलं पिंडवायपडियाए अणुपविट्ठाए अन्नयरे अकिच्चट्ठाणे पडिसेविए, तीसे णं एवं भवइ-इहेव ताव अहं एयस्स टाणस्स आलोएमि जाव तवोकम्मं पडिवज्जामि तओ पच्छा पवत्तिणीए अंतियं आलोएस्सामि जाव पडिवज्जिस्सामि, सा य संपट्टिया असंपत्ता, पवत्तिणी य अहासिया, साणं भंते! किं आराहिया, विराहिया ?
[उ. ] गोयमा ! आराहिया, नो विराहिया ।
१०. [ प्र. १ ] गृहस्थ के घर में आहार ग्रहण करने (पिण्डपात) की बुद्धि से प्रविष्ट किसी निर्ग्रन्थी (साध्वी) ने किसी अकृत्य स्थान का प्रतिसेवन कर लिया, किन्तु तत्काल उसको ऐसा विचार स्फुरित हुआ कि मैं स्वयमेव पहले यहीं इस अकृत्य स्थान की आलोचना कर लूँ, यावत् प्रायश्चित्तरूप तपः कर्म स्वीकार कर लूँ | तत्पश्चात् प्रवर्तिनी के पास आलोचना कर लूँगी, यावत् तपःकर्म स्वीकार कर लूँगी । ऐसा विचार कर उस साध्वी ने प्रवर्तिनी के पास जाने के लिए प्रस्थान किया, प्रवर्तिनी के पास पहुँचने से पूर्व ही वह प्रवर्तिनी (वातादि दोष के कारण ) मूक हो गई ( उसकी जिह्वा बंद हो गई- बोल न सकी), तो हे भगवन् ! वह साध्वी आराधका है या विराधका ?
[ उ. ] गौतम ! वह साध्वी आराधिका है, विराधिका नहीं ।
10. [Q. 1] Bhante ! Suppose a nirgranthi (a female ascetic) goes to a householder to beg alms and falls victim to a lapse (transgression of basic code of conduct). She at once becomes aware of her fault and thinks-‘First of all, right at this spot, I should appraise my action (alochana), critically review it (pratikraman), censure (atma-ninda) and condemn (garha) it; shear the acquired bondage, free myself of the fault, take a vow not to repeat such fault in future, and court suitable penance for atonement. Then I should proceed to Pravartini (head of female ascetics), appraise my action (alochana) ... and so on up to ...and court suitable penance for atonement.' Having thought like this she sets out to meet the Pravartini but before she reaches her destination the Pravartini become mute (due to some ailment and is unable to prescribe suitable atonement ). Bhante ! Is such a nirgranthi (a female ascetic) steadfast (araadhak) or faltering in conduct (viraadhak ) ?
फ्र
Jain Education International
फ्र
फ्र
[Ans.] Gautam ! She (that female ascetic) is steadfast and not faltering in conduct.
5
अष्टम शतक छटा उद्देशक
( 127 )
For Private & Personal Use Only
Eighth Shatak: Sixth Lesson
卐
फ्र
卐
www.jainelibrary.org