SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 225
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 5 फफफफफफफफ फफफफफफ 卐 卐 है। इन सूत्रों में आधुनिक आध्यात्मिक चिकित्सा के सूत्र भी खोजे जा सकते हैं। कर्म, क्रिया, आस्रव तथा वेदना इन चारों का परस्पर सम्बन्ध है। कर्म का संचय विशाल होगा तो क्रिया आस्रव और वेदना भी विशाल होगी। 卐 कर्मों की अल्पता होने पर क्रिया, आस्रव और वेदना भी अल्प होगी । महाकर्मा - जिसके कर्मों की स्थिति आदि लम्बी हो। जिसकी कायिकी आदि क्रियाएँ अधिक हों, वह महाक्रिया वाला। कर्मबन्ध के हेतुभूत मिथ्यात्वादि जिसके विशाल गाढ़ एवं प्रचुर हों वह महास्रव वाला, तथा महापीड़ा वाले को महावेदना वाला कहा गया है। ( वृत्ति पत्रांक २५३ ) फ्र Elaboration-Mahakarma and Alpakarma-Both these states have been explained with the help of the example of a piece of cloth. (1) A new piece of cloth gets dirty gradually by wearing, in the same way a being ㄓ with mahashrava (extensive influx) gets maligned with ignoble attitude. 5 (2) A dirty piece of cloth becomes clean on washing; in the same way a f being with little influx sheds karmas with the help of austerities and other such purifying activities and gradually attains purity. One with ignoble qualities of karmas, like long duration, is called mahakarmaa. One having intense activities, like those of the body, is called one with mahakriya. One having intense and numerous sources of influx of karmas, like unrighteousness, is called one with mahasrava. One having great sufferance of pain is called one with mahavedana. (Vritti leaf 253) फ्र Along with his soul the body, aura and other attributes of the being with extensive karmas become grotesque, repulsive, unattractive and dirty. The body and aura of a being with little karmas gradually become beautiful, attractive, imposing and radiant. These aphorism can also be explored for indicators of modern day spiritual healing. Karma, action, inflow and experience are mutually connected factors. If karmas are extensive, action, influx and experience of pain will also be extensive. If karmas are minuscule, action, influx and experience of pain will also be little. २. द्वितीय द्वार : वस्त्र और जीव के पुद्गलोपचय SECOND PORT: ACQUISITION OF MATTER BY CLOTH AND SOUL ४. [ प्र.] वत्थस्स णं भंते ! पोग्गलोवचए किं पयोगसा, वीससा ? [उ.] गोयमा ! पयोगसा वि, वीससा वि । ४. [ प्र. ] भगवन् ! वस्त्र में जो पुद्गलों का उपचय (संचय) होता है, वह क्या प्रयोग ( प्रयत्न) से होता है, अथवा विश्रसा (स्वाभाविक) रूप से। [उ.] गौतम ! वह प्रयोग से भी होता है, स्वाभाविक रूप से भी होता है। छठा शतक : तृतीय उद्देशक Jain Education International (185) For Private & Personal Use Only Sixth Shatak: Third Lesson 卐 फ्र फ्र फ्र 卐 卐 卐 卐 卐 5 5 卐 www.jainelibrary.org
SR No.002903
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhyaprajnapti Sutra Part 02 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAmarmuni, Shreechand Surana
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2006
Total Pages654
LanguageHindi, English
ClassificationBook_Devnagari, Book_English, Agam, Canon, Conduct, & agam_bhagwati
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy