Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Padkama Kamalubhanajavapanibharanjallallipswasvinyapanamavaranakarinimya khushwa darasan jayanyanamassasiyahihim ahiravana lipalilihimvidasiohinavashwapapaviyana
Devavahabharinasama gatasti.
Lalagayashwamammuniyaranayasakha nankasamamani sasashanakhanakhyanapatihimsadhana sikkimani mahasipi yavasarvimaas liesasayasukha pavashmaekadhinatalokhosasa.।१३
He brings the water of the waterfalls with speed and washes the lotus feet of the Lord. He anoints with the sandalwood paste that has fallen from the friction of elephants, with love and humility. He looks at their form with his star-black, new lotus-like eyes, he dances like he is dancing with peacocks, he sings like he is singing with humming bees. As if he breathes with the joy of flowers, as if he laughs with rows of gem-like teeth.
On the beautiful Mandarachala peak, adorned with the fragrance of Ghutta-Champak, the Jina appeared as if eternal happiness, liberation, is situated above the three worlds.॥१३॥