SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 635
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Sughavati Malani, Haphasamanasasandhiyaswasmayalaasasyaivisaha rupudharivarpita {Rasaviddavisascharachalapanivadusavasalahujayavir ravanmaheatari Dasesaminiyumuurpandanavanepasamisya chitavajabasyaya karishripalapati Chasanivandhavasanjouniyakatahayavandzhaladantipadehi vashvaveediya Manusasithapathiemddhafalakisihiyaleakahi vay ekvaniljamirkihi vavbhadiamabunjamptrim Mnhitasamlusamayachijshyaavahvivalumayarumaharasa. Nizhanavidalinuharama kavanupalarka jayathasapashyeriskinchainaanat nimunevisamsaripundarikonadinrayanvaluramatadatapatsutavasuvalhotamaha hatlalhatajagsirivalanamajanikalikhakhanattigamathimayadarivaranaye hanijoyasiditrapeyihinzaapine adhinastavesihimalamirhathakhathithajashma yarzhamilmitajavadhi manoniharajamauripavadhisanavalachmasvarundapalayapasave. Hosinaganacharihiliyambandhivinashyamakavanedavangurkmidya pardarangbudhadhakana He gave berries, which seemed like nectar, to soothe the weariness of the path. The auspicious one, with a heart filled with affection, gave them to him. Hearing this, the Chakravarti said, "In the city of Pundarikini, adorned with radiance, there lives a king named Gunapal. He ate those berries. And he tied the other berries to his garment, thinking, "These berries are for King Vasupal, his son Vasupal, and I am his younger brother. I will show them to him and plant them in the Nandana forest of my city." While he was thinking this, he longed for the company of his brother. Then, the old woman, with teeth as bright as jasmine flowers, laughed and said, "I am known in the world as Sri Pal, and in the realm of the gods, I am sung about. I was brought here by a magical horse. You must pay for my berries. Do you think you can eat my fruits for free? Why do you look at me with such shamelessness? This matter is known to all the astrologers. Do you see the pain of separation from your guru? Then the king said, "I do not lie. I will give you whatever you ask. If you are unhappy in my city, and if you are longing for your loved ones, I will relieve your suffering. If I meet my brother, I will end your poverty." Then the old woman said, "What is your city? If I meet my brother, I will live. Otherwise, I will surely go to Bampur." The old woman said, "Who are you? Who gave you birth? And why have you come here? You seem to be a poor person. You don't seem like a king with this behavior. You brought berries tied up! What creator made you a king? What poverty will you destroy?" Jain Education Internations For Private & Personal use only www.jainelibrary.org
Page Text
________________ सुघावतीमालणि हपहसमणासशंदियश्वाश्मयालासश्यासिवाईसह रुपुधरिवरपिटा {रसविद्दावीसश्चारचलपनिवडूशवसवालहोजायविर रावनमाहेतारि दसेसमिनियमूरपंदणवणेपसमिश्यचितवजाबसाया करिश्रीपालपाति छशानियवंधवसंजोउनियकताहयवंडझालदंतिपदेहि वश्ववेदीय मानुसासिठपहतिएमद्धफलाकिसहियएलएकाही वय एक्वनिलजमिरिकहि ववभडिअमबुनजंपत्रिम म्नहितसम्लुसमयाचिजश्यावहिवळुमयरूमहारासा। णिझणविदलिनुहारमा कवणुपलरका जायठासपश्येरिसकिंचाइनानात निमुणेविसामसरिपुंडरिकोणदिनरायणवालुरामतदातपटसुटावसुवालहोतामह हटलहठाजगसिरिवालनामजाणिकालिखखाणाततिगामधिमायादरिवरणए हाणि जोयसिदित्रपेयहिंझापिने अधिनसतावेषिहिमालमिरहठकठिठाजश्मा यरझामिलमिताजावधि मनोनिहरजमउरिपावधिसणवलछमस्वरुंदापळायपासवें। होसिणगणाचारहिलियम्बंधिविनश्यमाकवणेदवंगुर्कमिड्यापरदारंगबुढाधाकना पथ के श्रम को शान्त करनेवाले अमृत का आभास देनेवाले उसने बेर दिये। उस सुभग ने रस से स्निग्ध उनको घत्ता-यह सुनकर चक्रवर्ती कहता है-कान्ति से युक्त पुण्डरिकिणी नगरी में गुणपाल नामक राजा खा लिया। और दूसरे बेरों को अपने अंचल में बाँध लिया। (यह सोचकर कि) इन्हें राजा वसुपाल को है, उसका पुत्र वसुपाल है, मैं उसका छोटा भाई हूँ॥२१॥ दिखाऊँगा और अपने नगर के नन्दनवन में इन्हें बोऊँगा। ऐसा सोचता हुआ जब वह बैठा था, तभी अपने २२ भाई के संयोग की इच्छा करता है। तब जूही के फूल के समान उज्ज्वल दाँतोंवाली उस वृद्धा ने हँसते हुए जग में श्रीपाल के नाम से जाना जाता हूँ और देव-वणिओं में 'मैं' गाया जाता हूँ। एक मायावी घोड़े कहा कि मेरे बेरों की कीमत दो, मेरे फलों को क्या तुम मुफ्त खाते हो? निर्लज्ज की भाँति मेरा मुख क्यों द्वारा मैं यहाँ लाया गया हूँ। यह बात समस्त ज्योतिषियों के द्वारा जानी गयी है। गुरु के वियोग के सन्ताप देखते हो? तब राजा कहता है कि मैं झूठ नहीं बोलता. जो तुम माँगती हो वह सब दूंगा। यदि तुम मेरे नगर से दु:खी अपने प्रियजनों के वियोग में अत्यन्त उत्सुक दुःखी 'मैं' यहाँ रह रहा हूँ। यदि मैं अपने भाई से में आती हो तो मैं तुम्हारा दारिद्र्य नष्ट कर दूंगा। तब वह वृद्धा कहती है कि तुम्हारा कौन-सा नगर है? मिलता हूँ तो जीवित रहता हूँ। नहीं तो निश्चय ही मैं बमपुर के लिए चला जाऊँगा। वृद्धा कहती है कि अरे तुम कौन हो? तुम्हें किसने जन्म दिया ? और यहाँ किसलिए आये हो? तुम तो दीन व्यक्ति मालूम होते हो। इस स्वभाव से तुम राजा नहीं मालूम होते हो। तुम बेर बाँधकर लाये ! किस विधाता ने तुम्हें राजा बनाया। तुम दूसरों के दारिद्रय का क्या नाश करोगे! Jain Education Internations For Private & Personal use only www.ainelibrary
SR No.002738
Book TitleAdi Purana
Original Sutra AuthorPushpadant
Author
PublisherJain Vidyasansthan Rajasthan
Publication Year2004
Total Pages712
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari & Literature
File Size147 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy