SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 602
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
"Why was I not delivered from death, the taker of life, O Chandala?" "Then the Chandala said, "Hear the evil karma that I have found in the world and experienced with my body." "When he was at home, the king's best elephant was playing in the lake. Hearing the sound of the Jina in the forest during the Samavasarana, he quickly became virtuous. He took refuge in non-violence. Seeing living beings, he walked slowly, not desiring impure flesh. Then the Mahavat said to the king, "The life-loving elephant does not eat flesh." Then the king said to Kubera-priya. He showed him a piece of meat. The excellent-minded elephant did not even look at it. Then he was given plenty of food, and the elephant king accepted it. "The elephant, the vanquisher of the difficult, and the observer of the Anuvratas, has become wise. Thus, know him to be intelligent, and honor him more than your own life." "Here there was a king named Gunapala. His queen was Kubera Sri and Satyavati. He had two brothers, Prithudhi and Vasu, who were brave and wise. Kubera Sri had only one brother, who was as heavy as Mount Sumeru. When they..."
Page Text
________________ कोटयालप्रतिमछने भरणकार। गिजपाणुपाणहरण हसंपाजकिमउमरणा/घनाताचंडालेंलासि अहं निसुगहिकमुडविलसियन जैसंसारएफ्तठमनियदेहेंबरठ। देहातगणनाललनिन राणाकवरसिरिसबनशाहवखाम गामधारमण स्ववियसायरविमिजण गुरुयतेसारिसमरुगिरिहा एकजेवधरकुवेरसिरिहे अळलहताहत सघरे णिवकरिवरितका लडसरे वणरामवसरणजिणदेवझणि कायविनायनमन्त्रिसणि। वलविडहिंसविरनिजिन जाति सणियउपहेदिषुपट अविसहरमासुणमहिलसरगयवाललमहि व वालहोदिसकरिकवलणगिन्हश्यापापिनी तारापहिउववरणिका दस्तीत्तवस्मरणक विरप्रियग्रासपने पलपिंड्दरिमाविमन तणपियाकरिखरुसावियत खणुनधि राजावरदापन। पदलिय सोहळंदणपडिवियनाघवाचारडमलवारता अखाचमवार श्मश्वविद्याणिमणिपणासम्माणि जात अणुणिवतसिविदिषुवत सहिपाश्याणदया अवस्थवणाराममहो जश्यामयोसमि मर CASS तुमने कहा-हे चण्डाल, प्राणों का हरण करनेवाले मरण को मैं क्यों नहीं पहुँचाया गया? घत्ता-तब चण्डाल ने कहा-दुर्विलसित कर्म को सुनो कि जो मैंने संसार में पाया है और अपने शरीर से भोगा है ॥७॥ अपने घर में रहे थे तब राजा का श्रेष्ठ हाथी सरोवर में क्रीड़ा कर रहा था। वन में समवसरण में जिनवर की ध्वनि सुनकर वह शीघ्र गुणी हो गया। उसने हिंसा से निवृत्ति का सहारा ले लिया। जीव देखकर, वह धीरे-धीरे पग रखता, अविशुद्ध कौर की वह इच्छा नहीं करता। तब महावत राजा से कहता है कि प्राणप्रिय गज कौर नहीं खाता। तब राजा ने कुबेरप्रिय से कहा। उसने उसे मांस का पिण्ड दिखाया। उत्तम विचारवाला गज उसे देखता तक नहीं। फिर उसे खूब अन्न दिया गया, तो उस गजराज ने उसे स्वीकार कर लिया। घत्ता-वारण (गज) दुर्जय का निवारण करनेवाला और अणुव्रतों का धारण करनेवाला हो गया है, इस प्रकार उसे बुद्धिमान् जाना, और सेठ का प्राण से भी अधिक सम्मान किया॥८॥ यहाँ गुणपाल नाम का राजा था। उसकी रानी कुबेर श्री और सत्यवती थी। पृथुधी और वसु नामक धीर मनवाले उसके दो भाई थे। कुबेर श्री का एक ही भाई था जो गुरत्व में सुमेरु पर्वत के समान था। जब वे Jain Education International For Private & Personal use only www.jan583.org
SR No.002738
Book TitleAdi Purana
Original Sutra AuthorPushpadant
Author
PublisherJain Vidyasansthan Rajasthan
Publication Year2004
Total Pages712
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari & Literature
File Size147 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy