Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Khalasahin talala paharatana sahin dagamadekayamaharu rakha soya soyadharu, keva vannaveta pana maya pare mayati sasira sisiri sabasa diyana vadase
In the house of the tala trees, the sound of the cymbals was melodious, in the high forest he was the violator, he was holding Ashoka in the lap of the Raktaśoka tree. In the Campaka trees, he was endowed with gold. In the Punnāga grove, he was of excellent character. In the Śirīṣa trees, he was graced with the Śirīṣa (crown). Among the many lineage trees, he who was resplendent with human lineages,
Nivamsavisana samviya suve sevasasavanu satumangayal misa mangagae sihigalvemam 123
Vijayantyantu.
was situated in his beautiful form like a brothel, when associated with the Bhujanga trees, the libertines were roaming around him, in the beautiful sounds of the peacocks