SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 665
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Verse Number Index: 128 351 262 COM 348 9 » Mmmmmmmmmmmmmmm NP :11 M Obtained by me, indeed, by a lion 464. The name of happiness is that here, on the thirteenth of the bright fortnight, 126 To obtain a good subject, on the fourteenth of the bright fortnight, Mouth-womb, victorious Shyama, to worship the Siddhakūta, 543 The feeling of happiness, sorrow, etc. The Siddhabhūpaddhati of whom... 573 The essence of Dharma, the knowledge of the Siddha-Rākṣasa, 486 Enjoying happiness together, on the Siddha-mountain, sometimes, 184 Who knows the happiness of that one, the Siddārtha-shibika-deluded, 16 With the mouth, in the ninth month, the Siddārtha-sura-sammōdha, With the mouth, by this wicked one, the Siddārtha, pervading samyaktva, The Sugurudruma-named, the Siddha, Vaikatra, in the Ghatōkta, A good grasp, with the palm of the hand, the Sindhu-Sindhu-khaga-etc. end, Sugrīva, by Kumbhakarna, the Bhūbhṛt, in the Sindhyākhya-territory, Sugrīva, Anumada-etc., the self-head-bound-evil-doer, 346 Sugrīva, the son of Anila, etc., the Sita, not to be taken, it is decided, 312 Sughoṣa, the Shataghoṣa-named, the Sita, to bring, from us, Sughoṣa-vidyad-daṣṭrākhya, the Sita, mutually, the refuge-having, Sughoṣa-hetu-obtained, the Sita, the virtuous, someone, 321 The cremation ground, also, not to be known, the Sita-etc., eight thousand, Sūrta, the most suitable, thinking, the Sita, the ocean of courage, obtaining, The son, to offer, the Sita, to place, thus, taken, she. The son, in the kingdom, establishing, the Sita, by me, taken, it is said, what- 308 The son, the valiant hero, by the Sita-curse, the burning, that, The daughter, also, the chariot-mounted, the Sita, the virtuous, this, The daughter, the golden-garland, the Sita-eager, thus, going, The daughter, the Kuvera-given, the Sita-udōkta-shore, the fort, The daughter, the Dṛḍharatha-born, the Sīmaṅkara-muni, taking refuge, The daughter, my, the beloved, of this, the hand, also, from that sorrow- 86 The daughter, of the immeasurable-speed, the Sīra-hand, that, seeing, 368 The daughter, the army-conquered, the Sīra-etc., beginning, the famous, the playful- 326 The daughter, to me, the Megha-sena, the Sīriṇa, also, not, here, The daughter, to the learned-in-scripture, the sweet-voiced, the singers, The carpenter, with, the light, the forest, the delicate, also, the un-distressed, 424 The carpenter, to me, the younger sister, the delicate, thus, naming, 423 The daughter, the Sagara-given, the delicate, the very fragrant- 423 The daughter, the Hiranyavati, was, the delicate, with the pot, with the pot, The son, the lack of affection, to the husband, the Suketa, thus, all, The son, the Gagan-sundā, the Suketa, indeed, the example, The son, the Gotama-son, the Suketa-born, in gambling, 103 The son, the Dasharatha-named, the Suketa, in the victory-half, etc., 366 The son, in the queen, the Prabhaṅkari, the Suketa-shelter-arrow, The son, my, this, the Rāgaṇa, . . 26. The son, the Yakṣa-etc., given, in, 360 The son, in the Gaja-pura, the caste, 122. The son, the Vijayarāma-named, 236 The son, of this, your, the husband, 364 The son, those two, the youth-full. 185 524 The son, the daughter, were born, the star, 408 66 The Sudatta, by that, the un-distressed, 182 235 The Sudatta, the name, of that, was, 533 The beautiful-to-see, the heroine, the approach, 352 The Sudūtama, the Indu-named, 144 The Sudharma-gana-servant, the, 537 321 The Sudharma-end, the knowledge, 537 321 The Sudharma-named, that, the elder, 316 The Sudharma, the Kevali, the Jambū, 537 156 The Sudharma-ācārya, obtaining, The Sudhī, how, the happiness-portion, desiring? 173 The Sudhī, the Madana-speed, also, 162 504 The Sudhī, the beautiful-garden, 135 312 The Sananda, the Nanda-disease, the, 342 The Nanōtākhya, also, the Shōna, also, The Sundā, was born, of that, 345 The Supāśva, the silence, taking, the virtuous, the suitable, seeking, The Supta, the Para-māṇikya, 534 183 532 The Suprakāra-pura-lord, 424 The Supratiṣṭha-jina-approach, 353 The Supratiṣṭha-maha-gaja, 182 The Supratiṣṭha, also, in that, the kingdom, 342 The Suprabhāga-ṇī-pā, The Suprabhāya
Page Text
________________ श्लोकानामकाराद्यनुक्रमः १२८ ३५१ २६२ COM ३४८ 9 » Mmmmmmmmmmmmmmm NP :11 M सिंहेनैव मया प्राप्त ४६४ । सुखं नाम तदेवात्र सितपक्षत्रयोदश्यां १२६ सुग्वं विषय प्राप्तुं सिते पौपे चतुर्दश्यां मुखगर्भा जयश्यामा सिद्धकूटमगास्तोतुं ५४३ सुखदुःखादि संवेद्यं । सिद्धभूपद्धतिं यस्य ... ५७३ मुग्वानि धर्मसाराणि सिद्धराक्षसविद्यस्या- ४८६ सुखानि सह भुञ्जानः सिद्धाचले कदाचि १८४ सुखस्य तस्य को वेत्ति सिद्धार्थशिबिकामूढां १६ मुखेन नवमे मासि सिद्धार्थसुरसम्बोध-- मुखेनासाधुनानेन सिद्धार्थी व्याप्तसम्यक्त्वो सुगुरुद्रुमणाख्यः सिद्धे वैकत्र घातोक्ते सुग्रहं तलहस्तेन सिन्धुसिन्धुखगाद्यन्त सुग्रीवः कुम्भकर्णेन सिन्ध्याख्यविषये भूभृद् सुग्रीवाणुमदाद्यात्मसिरावनद्धदुष्कायो ३४६ सुग्रीवानिलपुत्रादिसीतां नेति विनिश्चित्य ३१२ सुघोषः शतघोषाख्याः सीतां नेतुमतोऽस्माक सुघोषविद्यद्दष्ट्राख्यौ सीतां मिथः श्रिताभावि सुघोषाहेतुना प्राप्तसीतां शीलवतीं कश्चिदपि ३२१ सुशानमप्यविज्ञेयं सीताद्यष्टसहस्त्राणि सुर्त योग्यतमं मत्वा सीता धैर्याम्बुधिं प्राप्य सुतं समर्पयामास सीता न्यस्येति नीता सा. | सुतं स्वराज्ये संस्थाप्य सीता मया हृतेत्येत् किं- ३०८ सुतस्य शूरवीरस्य सीताशापेन दाहोऽसौ सुतां च स्यन्दनारूढां सीता शीलवती सेयं सुता कनकमालेति सीतोत्सुकस्तथा गच्छन् सुता कुवेरदत्तस्य सीतोदोदक्तटे दुर्ग सुता दृढरथायाश्च सीमङ्करमुनि श्रित्वा सुता.मम सुकान्तायासोरपाणिश्च तद्दुःखात्त- ८६ सुताममितवेगस्य सीरपाणिस्तदन्वीक्ष्य ३६८ सुतायाजितसेनाय सीरादिप्रभृतिप्रसिद्ध विलसद्- ३२६ सुताय मेघसेनाय सीरिणोऽपि नवेवात्र सुताय श्रुतशास्त्राय सुकण्ठान् गायकान् सुतारया सह ज्योतिर्वनं सुकुमारी च निर्विण्णा ४२४ सुतारां मेऽनुजामेव सुकुमारीति संज्ञास्या ४२३ सुता सागरदत्तत्य सुकुमार्याः सुदौर्गन्ध्या- ४२३ सुता हिरण्यवत्यासीत् सुकुम्भेन निकुम्भेन सुते नि:स्निग्धतां भर्तु. सुकेतुरिति सर्वस्व सुतो गगनसुन्दा सुकेतोरेव दृष्टान्तो सुतो गोतमपुत्रस्य सुकेतुजातौ द्यूतेन १०३ सुतो दशरथाख्यस्य सुकेतोर्विजयार्धादौ ३६६ सुतो देव्यां प्रभंकर्यासुकेत्वाश्रयशल्येन सुतो ममायं रागण . . २६ । सुतो यक्षादिदत्तायां ३६० सुतो गजपुरे जाति १२२ । सुतो विजयरामाख्यो २३६ मुतोऽस्यास्तव भर्तारं ३६४ सुतौ तौ यौवनापूर्ण । १८५ ५२४ सुतौ समुदभूतां तार ४०८ ६६ सुदत्तस्तेन निर्विण्णः १८२ २३५ सुदत्तो नाम तस्यासी५३३ सदर्शनायिकाभ्यणे ३५२ मुदूतमिन्दुनामानं १४४ सुधर्मगणभृत्याचे ५३७ ३२१ मधर्मण्यन्तिमं ज्ञानं ५३७ ३२१ सुधर्मनाम्नि स ज्येष्ठे ३१६ सुधर्मा केवली जम्बू ५३७ १५६ सुधर्माचार्यमासाद्य सुधीः कथं सुखांशेप्सुः १७३ सुधीर्मदनवेगा च १६२ ५०४ सुधीर्मनोहरोद्याने १३५ ३१२ सनन्दो नन्दिरोगाश ३४२ ननोताख्या च शोना च सुन्दामभवत्तस्य ३४५ सुपाश्वो मौनमास्थाय सुपुण्यं योग्यमन्वेष्ट मुप्तः परायमाणिक्य. ५३४ १८३ ५३२ सुप्रकारपुराधीशः ૪૨૪ सुप्रतिष्ठजिनाभ्यणं ३५३ सुप्रतिष्ठमहागजो १८२ सप्रतिष्ठोऽपि तद्वाज्ये ३४२ सुप्रभागणिनीपा मप्रभायर्यादयः सप्त १६६ सुप्रभूतमिदं लब्धं सुप्रभोऽपि प्रभाजालं १५३ सुबन्ध्याख्यो भृशं स्वास्थ्य २७ सुबोजं सुप्रभृतं च ५३२ सुचीजमल्पमयुतं सुभानुरभवत्ततः २५२ सुभानुर्भानुनामानं ३६६ सुभौमः सार्वभौमोऽजि ३४६ सुभौमोऽपि विपद्यान्ते २८४ सुमतिं गणिनी प्राप्य १८७ ४३२ सुमन्दरजिनाभ्याशे ३४२ ५३२ / सुमित्रस्तेन रङ्गस्थो १३२ १७५ २७६ १७३ १६० ७७ ७८ ११२ ४२६ ५६४ Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002728
Book TitleUttara Purana
Original Sutra AuthorGunbhadrasuri
AuthorPannalal Jain
PublisherBharatiya Gyanpith
Publication Year2000
Total Pages738
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari & Mythology
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy