Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The Seventy-First Parva
386
Having reached the vast cremation ground of Avanti, they left Shurasen there and the rest entered the city to steal. || 208 || While they were engaged in this, another incident occurred. The king of that city was Vrishabhadhwaja. || 209 || He had a valiant and skilled warrior named Dridhaprahara, who had a thousand soldiers. His wife was Vaprasri and their son was Vajramusti. || 210 || Vimala, the daughter of Vimala-Indu, was born in that city. She was the beloved of Vajramusti. || 211 || One day, all of them were ready to go to the forest to enjoy the spring season. Vaprasri, with a malicious intent, put a black snake in the pot along with the garlands. || 212 || There is no work that women cannot do. Manghi, eager to get the garlands, put her hand in the pot. || 213 || She was bitten by the venomous snake of the spring season. Her whole body was filled with poison and she became motionless. || 214 || Vaprasri wrapped her in straw and left her in the cremation ground. When Vajramusti returned from his forest games, he asked his mother where Manghi was. His mother gave him a false answer, but he was not satisfied. || 215 || He was very sad because he could not find Manghi. He took his sharp sword and went out to search for her at night. || 216 || At that time, a sage named Vardharma was sitting in the cremation ground in a state of yoga. Vajramusti bowed to him with devotion and said, "O venerable one, if I can see my beloved, I will worship you with lotus flowers with a thousand petals." He made this vow and went ahead. || 217 || He saw his beloved, who was slightly conscious and poisoned. He quickly removed the straw and brought her to the sage. || 218 || The sage, by the touch of his feet, cured her of the poison. She got up and brought joy to her husband. || 220 || Vajramusti, whose mind was pleased with the sage, went to get the lotus flowers. Shurasen, who was hiding behind the trees, saw all this. || 221 || He went to Manghi to test her, showing himself and speaking sweetly. || 222 ||
|| 207 || Now they reached the Avanti country and entered the city to steal, leaving Shurasen in the cremation ground of Ujjayini. || 208 || After the six brothers left, another incident occurred in that cremation ground. At that time, the king of Ujjayini was Vrishabhadhwaja. He had a valiant and skilled warrior named Dridhaprahara, who had a thousand soldiers. His wife was Vaprasri and their son was Vajramusti. || 206-210 || In the same city, Manghi, the daughter of Vimala, born to Vimala-Indu, was the beloved of Vajramusti. || 211 || One day, all of them were ready to go to the forest to enjoy the spring season. Manghi was also ready to go. She put her hand in the pot for garlands, but her mother-in-law, Vaprasri, had already put a black snake in the pot along with the garlands, out of jealousy for her daughter-in-law. It is true, because what is there that women cannot do? || 211-213 || The venomous snake of the spring season bit Manghi as soon as she put her hand in the pot. Her whole body was filled with poison and she became motionless at that moment. || 214 || Vaprasri wrapped her daughter-in-law in straw and left her in the cremation ground. When Vajramusti returned from his forest games, he asked his mother where Manghi was. His mother gave him a false answer, but he was not satisfied. He was very sad because he could not find Manghi. He took his sharp sword and went out to search for her at night. || 215-216 || At that time, a sage named Vardharma was sitting in the cremation ground in a state of yoga. Vajramusti bowed to him with devotion and said, "O venerable one, if I can see my beloved, I will worship you with lotus flowers with a thousand petals." He made this vow and went ahead. || 217 || He saw his beloved, who was slightly conscious and poisoned. He quickly removed the straw and brought her to the sage. || 218 || The sage, by the touch of his feet, cured her of the poison. Manghi got up and brought joy to her husband. || 220 || After that, Vajramusti, whose mind was very pleased with the sage, went to get the lotus flowers. Shurasen, who was hiding behind the trees, saw all this. || 221 || He went to Manghi to test her, showing himself and speaking sweetly. || 222 ||